Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Message from identify_language at 16.06.2017. 06:55:41

Subtitles 'umFE/594380d6b4876870b56447a9' identified language differs from defined language.

Message from identify_release at 16.06.2017. 06:55:43

Waiting for comparisons.
Poster for subtitles' movie Dark Matter (2015) S03E01.

Episode information

Naslov Dark Matter (2015)
Vrsta TV Serije
Sezona 3
Epizoda 1
Vrsta epizode Uobičajeni
Episode title nepoznato

Podaci o titlu

ID umFE
Kreirano 16.06.2017. 06:59:15
Autor bombarder21
Jezik Bosanski
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Dark.Matter.S03E01.WEBRip.x264-RARBG

Subtitles preview

Ime datoteke
Dark.Matter.S03E01.WEBRip.x264-RARBG
Ime
dark_matter_s03e01_webrip_x264-rarbg
Content preview
# Početak Kraj Metadata Lines
1 00:00:0.004 00:00:4.563
  1. WWW.PODNAPISI.NET
2 00:00:4.688 00:00:8.467
  1. će biti opšti korporacijski rat.
  2. -To je ključ koji daje pristup
3 00:00:8.592 00:00:11.742
  1. interdimenziji prostor-vrijeme.
  2. -Koristi samo nesmrtonosnu silu.
4 00:00:11.867 00:00:15.073
  1. Uzeću Treptajni Pogon.
  2. Samo sam te trebala porezati.
5 00:00:15.198 00:00:17.932
  1. Otrov kojim mi je premazana
  2. oštrica će uraditi ostalo.
6 00:00:20.688 00:00:26.308
  1. Kažeš da želiš da se rat
  2. desi? -Moj narod već ratuje.
7 00:00:37.254 00:00:41.689
  1. Tri, Pet, Šest, ako me
  2. čujete, dođite na Marauder.
8 00:00:48.565 00:00:51.366
  1. Hej, pođi sa mnom.
9 00:01:12.622 00:01:18.870
  1. Dva? Dva. Hajde. -Gdje su
  2. ostali? -Hajde, moramo ići.
10 00:01:18.995 00:01:24.016
  1. Moramo ih naći. -Ako odmah
  2. ne odemo, nećemo uspjeti.
11 00:01:25.402 00:01:29.070
  1. Ne, ne možemo otići.
  2. Ne još. -Hej, pogledaj me.
12 00:01:30.006 00:01:32.140
  1. Moramo ići. Odmah.
13 00:02:6.033 00:02:11.246
  1. Gdje ste bili? -Pregovarala za naš
  2. siguran prolaz, nema na čemu.
14 00:02:11.371 00:02:15.451
  1. Ne shvatam. Android je bio
  2. bomba, ali se je detonirao vani.
15 00:02:15.576 00:02:17.786
  1. Sve što znam da je
  2. EOS-7 uništen,

Statistika

Number of downloads 76
Number of units 433
Number of lines 762
Number of lines per unit 1.76
Number of characters 18K
Number of characters per line 24.57

Nema komentara