Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Message from identify_language at 11.05.2016. 06:26:25

Subtitles 'ZWxA/5732d0877593a002f772f28d' identified language differs from defined language.

Message from identify_release at 11.05.2016. 06:26:26

Waiting for comparisons.
Poster for subtitles' movie Orphan Black (2013) S04E01.

Episode information

Naslov Orphan Black (2013)
Vrsta TV Serije
Sezona 4
Epizoda 1
Vrsta epizode Uobičajeni
Episode title nepoznato

Podaci o titlu

ID ZWxA
Kreirano 11.05.2016. 06:26:39
Autor bombarder21
Jezik Bosanski
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Orphan.Black.S04E01.720p.HDTV.x264-KILLERS
Orphan.Black.S04E01.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Orphan.Black.S04E01.720p.HDTV.XviD-FUM
Orphan.Black.S04E01.720p.HDTV.x264-RMTeam

Subtitles preview

Ime datoteke
Orphan.Black.S04E01.HDTV.XviD-FUM
Ime
orphan_black_s04e01_hdtv_xvid-fum
Content preview
# Početak Kraj Metadata Lines
1 00:00:0.520 00:00:6.141
  1. Klonirane. -Genetski identične.
  2. -Do sada smo izbrojali devet nas.</i>
2 00:00:6.301 00:00:8.476
  1. Kad je Beth umrla,
  2. uzela sam joj identitet.
3 00:00:8.601 00:00:10.621
  1. Ti si njen kontrolor.
  2. Ti je promatraš.
4 00:00:10.746 00:00:13.208
  1. I ubila se je jer joj je
  2. čovjek kojeg je voljela
5 00:00:13.333 00:00:16.493
  1. pretvorio cijeli život u laž!
  2. -Ko je dovraga Maggie Chen?
6 00:00:16.618 00:00:20.214
  1. To je žena koju je Beth upucala.
  2. -Neolucija daje priliku za
7 00:00:20.339 00:00:23.251
  1. samousmjerenu evoluciju.
8 00:00:23.376 00:00:26.844
  1. Čime god misliš da se nauka
  2. bavi, garantujem da griješiš.
9 00:00:28.797 00:00:33.177
  1. Nisu samo infiltrirali Ledu.
  2. Vode i Castor, oba projekta.
10 00:00:33.302 00:00:37.469
  1. Mrzim Neolucioniste. Pretpostaviću
  2. da imaš plan kako sakriti
11 00:00:37.594 00:00:42.109
  1. svoju dragu mamu? -Možda. -Dobro.
  2. Daleko. Ne trebam znati gdje.
12 00:02:15.038 00:02:18.573
  1. Halo? <i>-Vidjela sam ih...
  2. Rezače obraza.</i>
13 00:02:24.480 00:02:26.508
  1. <i>Prati kordinate.</i> -Šta?
14 00:02:26.633 00:02:29.133
  1. <i>Zapamti. Ne vjeruj
  2. nikome pored sebe.</i>
15 00:02:30.252 00:02:33.638
  1. Beth, ko je to?

Statistika

Number of downloads 118
Number of units 371
Number of lines 665
Number of lines per unit 1.79
Number of characters 16K
Number of characters per line 24.24

Nema komentara