Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Message from identify_language at 10.10.2015. 08:21:40

Subtitles 'Exc-/5618ca8f7593a044040b83c2' identified language differs from defined language.

Message from identify_release at 10.10.2015. 08:21:45

Waiting for comparisons.
Poster for subtitles' movie The Blacklist (2013) S03E02.

Episode information

Naslov The Blacklist (2013)
Vrsta TV Serije
Sezona 3
Epizoda 2
Vrsta epizode Uobičajeni
Episode title Marvin Gerard (No. 80)

Podaci o titlu

ID Exc-
Kreirano 10.10.2015. 08:21:53
Autor bombarder21
Jezik Bosanski
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Blacklist.S03E02.HDTV.x264-KILLERS
The.Blacklist.S03E02.HDTV.XviD-AFG
The.Blacklist.S03E02.HDTV.XviD-FUM
The.Blacklist.S03E02.480p.HDTV.x264-mSD
The.Blacklist.S03E02.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
The.Blacklist.S03E02.720p.HDTV.x264-KILLERS

Subtitles preview

Ime datoteke
The.Blacklist.S03E02.HDTV.XviD-FUM
Ime
the_blacklist_s03e02_hdtv_xvid-fum
Content preview
# Početak Kraj Metadata Lines
1 00:00:0.001 00:00:2.532
  1. WWW.PODNAPISI.NET
2 00:00:2.567 00:00:5.624
  1. AMBASADA RUSIJE
  2. VAŠINGTON
3 00:00:12.645 00:00:16.013
  1. Izvinjavam se što ste morali čekati.
4 00:00:16.015 00:00:19.349
  1. Mikhail Kozlov.
  2. -Jeste li vi obavještajni šef?
5 00:00:19.351 00:00:24.388
  1. Nismo ovdje da diskutujemo
  2. o mom CV-u, agentice Keen,
6 00:00:24.390 00:00:27.558
  1. već da ustanovimo zašto ste
  2. ovdje i šta se nadati ostvariti
7 00:00:27.560 00:00:29.693
  1. sad kad je FBI opkolio ambasadu.
8 00:00:29.695 00:00:33.997
  1. Nisam ovdje da pričam s pijunom
  2. bez adekvatne dozvole.
9 00:00:33.999 00:00:36.767
  1. Niti smo mi ovdje da prihvatamo
  2. FBI-eve strane agente,
10 00:00:36.769 00:00:38.602
  1. agentice Keen.
11 00:00:43.876 00:00:50.514
  1. Zovem se Masha Rostova. Ubačeni sam
  2. agent Federalne službe bezbjednosti.
12 00:00:50.516 00:00:52.716
  1. Uspješno sam obavila svoju misiju
13 00:00:52.718 00:00:56.486
  1. i tražim azil.
  2. Voljela bih odmah obaviti
14 00:00:56.488 00:00:59.923
  1. razgovor s vašim šefom
  2. bezbjednosti u četiri oka.
15 00:01:3.429 00:01:5.295
  1. Moram razgovarati s osobom
  2. zaduženom za sigurnost,

Statistika

Number of downloads 617
Number of units 534
Number of lines 838
Number of lines per unit 1.57
Number of characters 20K
Number of characters per line 23.89

Nema komentara