Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Message from identify_language at 14.05.2016. 06:50:42

Subtitles 'LnVA/5736cabb7593a002fc72f324' identified language differs from defined language.

Message from check_duplicates at 14.05.2016. 06:50:44

Waiting for 1 comparisons.
Poster for subtitles' movie The Blacklist (2013) S03E21.

Episode information

Naslov The Blacklist (2013)
Vrsta TV Serije
Sezona 3
Epizoda 21
Vrsta epizode Uobičajeni
Episode title nepoznato

Podaci o titlu

ID LnVA
Kreirano 14.05.2016. 06:50:43
Autor bombarder21
Jezik Bosanski
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Blacklist.S03E21.WEB-DL.x264-RARBG
The.Blacklist.S03E21.Susan.Hargrave.WEB-DL.DD5.1.H264-Oosh
The.Blacklist.S03E21.Susan.Hargrave.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-Oosh
The.Blacklist.S03E21.Susan.Hargrave.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-Oosh
the.blacklist.s03e21.susan.hargrave.1080p.web.dl.6ch.hevc.x265.rmteam
the.blacklist.s03e21.susan.hargrave.720p.web.dl.hevc.x265.rmteam
The Blacklist S03E21 Susan Hargrave 480p WEB-DL DD5.1 H.264-Oosh
The.Blacklist.S03E21.Susan.Hargrave.720p.WEB-DL.2CH.x265.HEVC-PSA
The.Blacklist.S03E21.Susan.Hargrave.1080p.WEB-DL.6CH.x265.HEVC-PSA

Subtitles preview

Ime datoteke
The.Blacklist.S03E21.WEB-DL.x264-RARBG
Ime
the_blacklist_s03e21_web-dl_x264-rarbg
Content preview
# Početak Kraj Metadata Lines
1 00:00:0.823 00:00:2.572
  1. WWW.PODNAPISI.NET
2 00:00:2.646 00:00:4.845
  1. G. Reddington.
  2. -Idemo na posao.
3 00:00:4.847 00:00:8.246
  1. Ne mogu okrenuti glavu.
  2. Ne ovog puta. -Odstupi.
4 00:00:9.951 00:00:12.116
  1. Nez Rowan... -Kreni!
  2. ...Ko ju je oslobodio?
5 00:00:12.118 00:00:14.783
  1. Postoje određene
  2. misije američke vlade.
6 00:00:14.785 00:00:18.152
  1. <i>One zahtijevaju stručnost
  2. nezavisne organizacije.</i>
7 00:00:18.154 00:00:20.453
  1. Mreža Artax. -Misliš
  2. da ih naša meta koristi?
8 00:00:21.254 00:00:22.820
  1. <i>Jesi li spreman
  2. ugaziti u blato?</i>
9 00:00:24.022 00:00:25.955
  1. <i>Mislio sam da
  2. nikad nećeš pitati.</i>
10 00:00:25.956 00:00:27.889
  1. <i>Stalder je rekao Ressleru i
  2. Navabi da nije napuštao apartman.</i>
11 00:00:27.891 00:00:30.656
  1. Je li lagao ili je zaboravio?
  2. -Ne izgleda kao žena
12 00:00:30.658 00:00:33.191
  1. ili razgovor
  2. koji bi zaboravio.
13 00:00:34.161 00:00:36.160
  1. <i>Ne, nije u pitanju novac.</i>
14 00:00:36.162 00:00:38.861
  1. <i>Nudite fer cijenu, Scottie.</i>
15 00:00:38.863 00:00:42.764
  1. Samo nemam prostora
  2. da sakrijem izdatke.

Statistika

Number of downloads 197
Number of units 657
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.71
Number of characters 25K
Number of characters per line 22.79

Nema komentara