Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Miles Ahead (2015).

Movie information

Title Miles Ahead (2015)
Typ Film

Subtitle info

ID EplE
Created 10.07.2017 12:23:19
Beitragender Anonymous
Sprache Deutsch
Bilder pro Sekunde 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Miles.Ahead.German.2015.AC3.BDRiP.x264-XF
Miles.Ahead.2015.BRRip.XViD-ETRG
Miles.Ahead.2015.German.720p.BluRay.x264-ENCOUNTERS
Miles.Ahead.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO
Miles.Ahead.2015.German.DL.1080p.BluRay.x264-ENCOUNTERS

Subtitles preview

Filename
Miles.Ahead.2015.German.DL.1080p.BluRay.x264-ENCOUNTERS
Name
miles_ahead_2015_german_dl_1080p_bluray_x264-encounters
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:21.230 00:00:22.732
  1. <i>Versuchen wir's.</i>
2 00:00:22.814 00:00:25.909
  1. <i>- Bereit für den Soundcheck?
  2. - Aber immer.</i>
3 00:00:26.151 00:00:27.619
  1. <i>Und los.</i>
4 00:00:32.866 00:00:34.994
  1. <i>- Gib mir mal das blaue Band.
  2. - Du kennst das Scheißgeheimnis.</i>
5 00:00:35.077 00:00:36.624
  1. <i>Ok.</i>
6 00:00:36.995 00:00:38.042
  1. <i>Darum geht es.</i>
7 00:00:38.121 00:00:41.216
  1. <i>- Ja? Naja, das...
  2. - Hey.</i>
8 00:00:41.291 00:00:42.292
  1. "Wenn du dein eigenes Zeug erschaffst,
9 00:00:43.460 00:00:45.462
  1. gelten für dich keine Grenzen mehr."
10 00:00:49.174 00:00:51.677
  1. Ich brauch einen Tee.
  2. Was für meinen Hals.
11 00:00:51.843 00:00:53.811
  1. Ich hab ein Kratzen im Hals.
12 00:00:54.513 00:00:56.515
  1. Ist der Stuhl okay für deine Hüfte?
13 00:00:56.682 00:00:58.935
  1. Ja.
  2. - Sind wir soweit?
14 00:00:59.101 00:01:0.694
  1. Gleich.
15 00:01:0.852 00:01:3.776
  1. Spul das Band vor.

Statistics

Number of downloads 56
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.29
Number of characters 33K
Number of characters per line 22.42

No comments