Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster for subtitles' movie 2 Days in the Valley (1996).

Πληροφορίες ταινίας

Τίτλος 2 Days in the Valley (1996)
Τύπος Ταινία

Πληροφορίες υποτίτλου

ID pchE
Δημιουργήθηκε 8 Σεπ 2017 - 6:03:31 μ.μ.
Συντελεστής pincopalo
Γλώσσα Ελληνικά
FPS 23,976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Σημειώσεις

SUBRIP-ΔΙΟΡΘΩΣΕΙΣ: ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ
ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ: amerzone

Releases

2.Days.in.the.Valley.1996.1080p.WEBRip.x264.DD5.1-NTb

Προεπισκόπηση Υποτίτλων

Όνομα αρχείου
2.Days.in.the.Valley.1996.1080p.WEBRip.x264.DD5.1-NTb
Όνομα
2_days_in_the_valley_1996_1080p_webrip_x264_dd5_1-ntb
Content preview
# Start End Metadata Γραμμές
1 00:00:32.000 00:00:38.000
  1. SUBRIP-ΔΙΟΡΘΩΣΕΙΣ
  2. ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ
2 00:00:38.200 00:00:44.200
  1. ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ
  2. amerzone
3 00:00:47.000 00:00:51.000
  1. 1 ΛΕΠΤΟ ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ
4 00:00:52.022 00:00:55.212
  1. Ξέρεις, τα πρώτα λεφτά
  2. που μου πρόσφερες...
5 00:00:55.963 00:00:59.258
  1. καταλαβαίνεις γιατί
  2. αναγκάστηκα να αρνηθώ.
6 00:01:0.217 00:01:3.095
  1. Βγάζω καλά λεφτά, όταν δουλεύω.
7 00:01:3.470 00:01:7.641
  1. Ξέρω σε τι γειτονιά ζω,
  2. δε φαίνομαι πολύ εύπορος...
8 00:01:8.809 00:01:12.563
  1. επειδή χαρτόπαιζα
  2. και είχα αρρωστήσει...
9 00:01:12.895 00:01:15.858
  1. κι έμεινα άφραγκος,
  2. εξαιτίας της χαρτοπαιξίας.
10 00:01:16.315 00:01:20.571
  1. Αλλά τώρα θα κάνω το σωστό.
  2. Δεν έχουμε συνεργαστεί ποτέ...
11 00:01:21.071 00:01:24.158
  1. αλλά εκτιμώ πολύ
  2. αυτή τη νέα σχέση.
12 00:01:25.074 00:01:27.368
  1. Αλλά δεν πρόκειται
  2. να δουλέψω δωρεάν.
13 00:01:27.994 00:01:32.833
  1. Βέβαια, χρειάζομαι λεφτά,
  2. αλλά θα πληρωθώ όσα αξίζω.
14 00:01:34.417 00:01:36.295
  1. Το καταλαβαίνεις αυτό, έτσι;
15 00:01:39.505 00:01:42.176
  1. Από πότε έχεις
  2. να δουλέψεις, Ντόσμο;

Στατιστικά

Number of downloads 2
Number of units 910
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.62
Number of characters 30K
Number of characters per line 20.65

Χωρίς σχόλια