Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster for subtitles' movie Du levande (2007).

Πληροφορίες ταινίας

Τίτλος Du levande (2007)
Τύπος Ταινία

Πληροφορίες υποτίτλου

ID 38lE
Δημιουργήθηκε 9 Σεπ 2017 - 7:20:43 μ.μ.
Συντελεστής pincopalo
Γλώσσα Ελληνικά
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Σημειώσεις

Subrip-Διορθώσεις
amerzone

Releases

Du.levande.You.the.Living.2007.DVD

Προεπισκόπηση Υποτίτλων

Όνομα αρχείου
Du.levande.You.the.Living.2007.DVD
Όνομα
du_levande_you_the_living_2007_dvd
Content preview
# Start End Metadata Γραμμές
1 00:00:15.000 00:00:21.000
  1. Subrip-Διορθώσεις
  2. amerzone
2 00:00:23.840 00:00:27.753
  1. "Χαρείτε εσείς οι ζωντανοί
  2. στο ζεστό σας κρεβάτι...
3 00:00:28.160 00:00:35.316
  1. πριν το κρύο κύμα της Λήθης
  2. γλείψει το πόδι σας" - Γκαίτε.
4 00:01:36.040 00:01:38.349
  1. Είδα έναν εφιάλτη.
5 00:01:44.000 00:01:46.389
  1. Ονειρεύτηκα ότι έρχονται
  2. βομβαρδιστικά.
6 00:02:1.600 00:02:3.192
  1. Μπορείς να φύγεις.
7 00:02:6.080 00:02:7.433
  1. Χάσου από 'δώ.
8 00:02:10.080 00:02:11.877
  1. Εξαφανίσου!
9 00:02:14.040 00:02:16.838
  1. Κι ο Μπόμπο;
  2. Είναι ο σκύλος σου.
10 00:02:17.920 00:02:19.399
  1. Κι οι δυο σας!
11 00:02:21.600 00:02:23.397
  1. Φύγετε κι οι δυο σας!
12 00:02:24.200 00:02:26.077
  1. Δεν είναι σωστό αυτό που λες.
13 00:02:27.520 00:02:31.115
  1. - Κανείς δεν με καταλαβαίνει.
  2. - Τι διάολο λες;
14 00:02:32.680 00:02:34.750
  1. Κανείς δεν με καταλαβαίνει.
15 00:02:36.520 00:02:38.880
  1. Κανείς δεν με συμπαθεί.
  2. Κανείς.

Στατιστικά

Number of downloads 7
Number of units 491
Number of lines 709
Number of lines per unit 1.44
Number of characters 14K
Number of characters per line 19.86

Χωρίς σχόλια