Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Experiment, Das (2001).

Πληροφορίες ταινίας

Τίτλος Experiment, Das (2001)
Τύπος Ταινία

Πληροφορίες υποτίτλου

ID FbdE
Δημιουργήθηκε 10 Αυγ 2017 - 6:38:35 μ.μ.
Συντελεστής leader93
Γλώσσα Ελληνικά
FPS 24


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Σημειώσεις

ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΕ ΑΛΗΘΙΝΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ.
ΠΕΡΙΛΗΨΗ:Ένας δημοσιογράφος δέχεται να πάρει μέρος σε ένα πείραμα, όπου για δύο εβδομάδες 20 άντρες κλείνονται σε μια φυλακή-στούντιο και μοιράζονται ανάλογα τους ρόλους των κρατουμένων και των δεσμοφυλάκων. Το πείραμα όμως σύντομα ξεφεύγει από κάθε έλεγχο.

Releases

Das Experiment a.k.a The Experiment 2001 720p BRRip H.264 AAC 5.1 MukE(HDScene-Release)

Προεπισκόπηση Υποτίτλων

Όνομα αρχείου
Das Experiment a.k.a The Experiment 2001 720p BRRip H.264 AAC 5.1 MukE(HDScene-Release)
Όνομα
das experiment a_k_a the experiment 2001 720p brrip h_264 aac 5_1 muke(hdscene-release)
Content preview
# Start End Metadata Γραμμές
1 00:00:14.900 00:00:18.000
  1. Η ιστορία της ταινίας βασίζεται
  2. σε γεγονότα που συνέβησαν...
2 00:00:18.300 00:00:21.400
  1. ...σε ψυχολογικό πείραμα τού
  2. πανεπιστημίου Στάνφορντ στις ΗΠΑ.
3 00:00:43.700 00:00:45.600
  1. Ζητούνται άτομα για πείραμα.
4 00:00:46.000 00:00:49.300
  1. 4.000 μάρκα για πείραμα 14 ημερών
  2. σε μοντέλο φυλακής.
5 00:01:31.000 00:01:33.000
  1. Στο "Κράουν Πλάζα", παρακαλώ.
6 00:01:37.001 00:01:41.599
  1. " ΤΟ ΠΕΙΡΑΜΑ "
7 00:01:50.600 00:01:51.600
  1. Γεια.
8 00:02:56.900 00:03:0.200
  1. Οι άνθρωποι δεν πρέπει
  2. να επεμβαίνουν στη φύση.
9 00:03:1.000 00:03:4.300
  1. Γιατί αγοράζουν μαχητικά σκυλιά
  2. για να κάνουν σκυλομαχίες;
10 00:03:4.800 00:03:7.300
  1. Στην αρχαία Ρώμη
  2. είχαν σκυλομαχίες.
11 00:03:8.500 00:03:10.400
  1. Με συγχωρείς, σε ξέρω εσένα!
12 00:03:10.800 00:03:11.800
  1. Περίμενε...
13 00:03:13.300 00:03:16.900
  1. Ρ&S, Κόλα, εφημερίδα,
  2. "Ηubba Βubba".
14 00:03:20.600 00:03:24.100
  1. Σωστά. Είσαι ο περιπτεράς
  2. της οδού ΄Αχεν!
15 00:03:24.700 00:03:26.000
  1. Είσαι ο Τάρεκ, σωστά;

Στατιστικά

Number of downloads 4
Number of units 911
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 28K
Number of characters per line 21.44

Χωρίς σχόλια