Poster for Himmel über Berlin, Der (1987).

Πληροφορίες ταινίας

Τίτλος Himmel über Berlin, Der (1987)
Τύπος Ταινία

Πληροφορίες υποτίτλου

ID 4hJB
Δημιουργήθηκε 17 Ιουλ 2016 - 6:04:39 π.μ.
Συντελεστής marba1065
Γλώσσα Ελληνικά
FPS 23,976


User votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Der.Himmel.über.Berlin.Aka.Wings.of.Desire.1987.1080p.BluRay.x264.AC3-ONe

Προεπισκόπηση Υποτίτλων

Όνομα αρχείου
1987 Der Himmel Über Berlin (Wings Of Desire) (1792x1080 AC3).Greek
Όνομα
1987 der himmel uber berlin (wings of desire) (1792x1080 ac3)_greek
Content preview
# Start End Metadata Γραμμές
1 00:00:29.523 00:00:32.693
  1. Όταν το παιδί
  2. ήταν παιδί...
2 00:00:33.235 00:00:36.739
  1. ...περπατούσε
  2. με τα χέρια ανοιχτά.
3 00:00:36.905 00:00:40.743
  1. Ήθελε το ρυάκι να’ναι ποτάμι,
  2. το ποτάμι, χείμαρρος...
4 00:00:40.743 00:00:43.787
  1. ...κι η λιμνούλα, θάλασσα.
5 00:00:44.872 00:00:49.251
  1. Όταν το παιδί ήταν παιδί,
  2. δεν ήξερε ότι ήταν παιδί.
6 00:00:49.918 00:00:54.214
  1. Όλα ήταν γεμάτα ζωή
  2. κι η ζωή ήταν μία.
7 00:00:55.090 00:00:59.511
  1. Όταν το παιδί ήταν παιδί,
  2. δεν είχε γνώμη για τίποτα.
8 00:01:0.095 00:01:4.516
  1. Δεν είχε συνήθειες,
  2. καθόταν οκλαδόν, έτρεχε...
9 00:01:4.516 00:01:7.853
  1. ...είχε τσουλούφι
  2. στα μαλλιά...
10 00:01:8.228 00:01:11.815
  1. ...και δεν έκανε γκριμάτσες,
  2. όταν το φωτογράφιζαν.
11 00:02:17.423 00:02:24.013
  1. ΤΑ ΦΤΕΡΑ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ
12 00:03:11.643 00:03:13.812
  1. Κοίτα!
13 00:03:26.617 00:03:30.746
  1. Η παρηγοριά τού να σηκώνεις το κεφάλι
  2. εδώ έξω...
14 00:03:31.538 00:03:35.542
  1. Η παρηγοριά τού να βλέπεις
  2. χρώματα...
15 00:03:36.168 00:03:39.463
  1. ...φωτισμένα απ’τον ήλιο,
  2. στα μάτια των ανθρώπων...

Στατιστικά

Number of downloads 50
Number of units 835
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.72
Number of characters 29K
Number of characters per line 20.31

Χωρίς σχόλια