Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster for subtitles' movie Music Man, The (1962).

Πληροφορίες ταινίας

Τίτλος Music Man, The (1962)
Τύπος Ταινία

Πληροφορίες υποτίτλου

ID -cJE
Δημιουργήθηκε 29 Αυγ 2017 - 7:47:30 μ.μ.
Συντελεστής pincopalo
Γλώσσα Ελληνικά
FPS 23,976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Σημειώσεις

Suprip-Διορθώσεις
amerzone

Releases

The.Music.Man.1962.1080p.Blu-ray.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-ESiR

Προεπισκόπηση Υποτίτλων

Όνομα αρχείου
The.Music.Man.1962.1080p.Blu-ray.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-ESiR
Όνομα
the_music_man_1962_1080p_blu-ray_vc-1_dts-hd_ma_5_1-esir
Content preview
# Start End Metadata Γραμμές
1 00:00:13.200 00:00:19.200
  1. Suprip-Διορθώσεις
  2. amerzone
2 00:00:31.907 00:00:36.703
  1. ΜΟΥΣΙΚΗ ΠΑΡΕΛΑΣΗ
3 00:02:36.907 00:02:38.199
  1. ΜΠΡΑΪΤΟΝ
  2. ΙΛΙΝΟΪΣ
4 00:02:38.408 00:02:40.451
  1. Επιβίβαση!
5 00:02:49.253 00:02:50.461
  1. Άσ' τον, Όρβιλ.
6 00:02:50.671 00:02:55.258
  1. Το ξεκαθαρίσαμε ότι δε θέλουμε
  2. πλανόδιους πωλητές στο Μπράιτον.
7 00:02:56.593 00:02:59.762
  1. Η πίστωση δεν ταιριάζει
  2. σ' έναν πωλητή ιδεών.
8 00:02:59.972 00:03:1.681
  1. Πού πας, φίλε;
9 00:03:1.890 00:03:4.767
  1. Όπου υπάρχει χρήμα...
10 00:03:4.935 00:03:6.269
  1. ...φίλε.
11 00:03:6.728 00:03:9.272
  1. - Τι κακό έχει η πίστωση;
  2. - Είναι παλιομοδίτικη.
12 00:03:9.481 00:03:12.191
  1. Εσύ πουλάς αμόνια.
  2. Η εταιρεία σου δίνει πίστωση;
13 00:03:12.401 00:03:16.279
  1. - Όχι βέβαια!
  2. - Κανενός δε δίνει!
14 00:03:16.446 00:03:19.949
  1. Επόμενη στάση, Ρίβερ Σίτι.
  2. Ρίβερ Σίτι, στην Αϊόβα.
15 00:03:23.036 00:03:25.329
  1. <i>Λεφτά για το εμπόρευμα</i>

Στατιστικά

Number of downloads 6
Number of units 2K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.41
Number of characters 68K
Number of characters per line 23.03

Χωρίς σχόλια