Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster for subtitles' movie My Cousin Rachel (2017).

Πληροφορίες ταινίας

Τίτλος My Cousin Rachel (2017)
Τύπος Ταινία

Πληροφορίες υποτίτλου

ID ZM1E
Δημιουργήθηκε 16 Σεπ 2017 - 8:37:32 π.μ.
Συντελεστής pincopalo
Γλώσσα Ελληνικά
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Σημειώσεις

Subrip-Διορθώσεις
amerzone

Releases

My.Cousin.Rachel.2017.RETAIL.PAL.DVD9-ROB

Προεπισκόπηση Υποτίτλων

Όνομα αρχείου
My.Cousin.Rachel.2017.RETAIL.PAL.DVD9-ROB
Όνομα
my_cousin_rachel_2017_retail_pal_dvd9-rob
Content preview
# Start End Metadata Γραμμές
1 00:00:40.000 00:00:46.000
  1. Subrip-Διορθώσεις
  2. amerzone
2 00:00:59.520 00:01:1.431
  1. Πέθανε;
3 00:01:2.600 00:01:4.511
  1. Ή όχι;
4 00:01:5.440 00:01:7.351
  1. Ποιος φταίει;
5 00:01:10.080 00:01:11.991
  1. Ήμουν ορφανός.
6 00:01:12.120 00:01:14.429
  1. Ο Άμπροουζ με περιμάζεψε.
7 00:01:17.240 00:01:19.879
  1. Ήταν ξάδελφός μου,
8 00:01:20.000 00:01:22.116
  1. αλλά τον αγαπούσα σαν πατέρα.
9 00:01:22.240 00:01:24.151
  1. Ναι! Βάλε κι άλλο!
10 00:01:27.120 00:01:29.236
  1. Είπαν, "Το αγόρι χρειάζεται
  2. μια μητέρα."
11 00:01:32.800 00:01:35.189
  1. Όμως τα μόνα θηλυκά που
  2. επιτρέπονταν σπίτι ήταν τα σκυλιά.
12 00:01:35.320 00:01:37.038
  1. Μπράβο το κορίτσι μου!
13 00:01:49.080 00:01:50.354
  1. Επέστρεψα από τη σχολή.
14 00:01:50.480 00:01:52.675
  1. Δώστε μου αυτή.
15 00:01:57.320 00:01:59.231
  1. Τι είχα αποκομίσει;

Στατιστικά

Number of downloads 10
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 32K
Number of characters per line 21.1

Χωρίς σχόλια