Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster for subtitles' movie Pollock (2000).

Πληροφορίες ταινίας

Τίτλος Pollock (2000)
Τύπος Ταινία

Πληροφορίες υποτίτλου

ID VtVE
Δημιουργήθηκε 27 Σεπ 2017 - 8:08:31 μ.μ.
Συντελεστής pincopalo
Γλώσσα Ελληνικά
FPS 23,976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Σημειώσεις

SUBRIP-ΔΙΟΡΘΩΣΕΙΣ-ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ
amerzone

Releases

Pollock.2000.720p.WEB-DL.H264.DD5.1-FGT

Προεπισκόπηση Υποτίτλων

Όνομα αρχείου
Pollock.2000.720p.WEB-DL.H264.DD5.1-FGT
Όνομα
pollock_2000_720p_web-dl_h264_dd5_1-fgt
Content preview
# Start End Metadata Γραμμές
1 00:01:22.200 00:01:26.200
  1. ΠΟΛΟΚ, Ο ΑΣΥΜΒΙΒΑΣΤΟΣ
2 00:01:31.000 00:01:37.000
  1. SUBRIP-ΔΙΟΡΘΩΣΕΙΣ-ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ
  2. amerzone
3 00:02:26.913 00:02:30.116
  1. Εννέα χρόνια πριν
4 00:02:38.767 00:02:41.684
  1. Γκρίνουιτς Βίλατζ
  2. Νοέμβριος 1941
5 00:02:45.941 00:02:48.266
  1. Ποιος είναι ο καλύτερος ντράμερ;
6 00:02:53.824 00:02:55.532
  1. Ο Τζιν Κρούπα.
7 00:02:56.326 00:03:0.620
  1. - Το βρήκες.
  2. - Φυσικά. Ο τύπος είναι άσος!
8 00:03:3.417 00:03:4.911
  1. Γαμώ τον Πικάσο!
9 00:03:5.585 00:03:9.334
  1. Όλα τα έχει κάνει ο πούστης!
10 00:03:23.562 00:03:27.773
  1. - Κάνεις καλή δουλειά.
  2. - Σκατά κάνω.
11 00:03:48.628 00:03:53.967
  1. - Θα κάνουμε παιδί, Σάντε.
  2. - Αδερφός μου είναι.
12 00:03:54.468 00:03:56.793
  1. Και δεν πρόκειται
  2. να το ανεχτώ άλλο!
13 00:04:19.659 00:04:20.858
  1. Καίει.
14 00:06:1.928 00:06:3.672
  1. Ο Τζάκσον Πόλοκ;
15 00:06:4.681 00:06:8.928
  1. Λι Κράσνερ... Είμαστε μαζί
  2. στην έκθεση του Γκράεμ.

Στατιστικά

Number of downloads 4
Number of units 610
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.7
Number of characters 22K
Number of characters per line 21.8

Χωρίς σχόλια