Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Terminator Salvation (2009).

Πληροφορίες ταινίας

Τίτλος Terminator Salvation (2009)
Τύπος Ταινία

Πληροφορίες υποτίτλου

ID xOE-
Δημιουργήθηκε 25 Απρ 2016 - 5:10:51 π.μ.
Συντελεστής Ανώνυμος
Γλώσσα Ελληνικά
FPS 23,976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Terminator.Salvation.2009.Director's.Cut.720p.BluRay.DTS.x264-WiKi
Terminator.Salvation.DIRECTORS.CUT.2009.1080p.BrRip.x264.YIFY
Terminator.Salvation.DIRECTORS.CUT.2009.1080p.BrRip.x264.YIFY_gre
Terminator.Salvation.2009.DC.1080p.BluRay.x264.anoXmous_

Προεπισκόπηση Υποτίτλων

Όνομα αρχείου
Terminator.Salvation.DIRECTORS.CUT.2009.1080p.BrRip.x264.YIFY_gre
Όνομα
terminator_salvation_directors_cut_2009_1080p_brrip_x264_yify_gre
Content preview
# Start End Metadata Γραμμές
1 00:01:50.000 00:01:52.000
  1. ΠΟΛΙΤΕΙΑΚΕΣ ΦΥΛΑΚΕΣ ΛΟΝΓΚΒΙΟΥ 2003
2 00:01:57.684 00:01:59.515
  1. Μάρκους.
3 00:02:6.360 00:02:7.418
  1. Πώς είσαι;
4 00:02:8.795 00:02:10.854
  1. Ρώτα με σε μια ώρα.
5 00:02:13.767 00:02:15.962
  1. Είπα να προσπαθήσω...
6 00:02:16.136 00:02:18.104
  1. για μια τελευταία φορά.
7 00:02:18.538 00:02:21.166
  1. Έπρεπε να μείνεις
  2. στο Σαν Φρανσίσκο, δρ. Κόγκαν.
8 00:02:24.378 00:02:26.141
  1. Υπογράφοντας αυτό το έντυπο συναίνεσης,
9 00:02:26.313 00:02:30.306
  1. θα δωρίσεις το σώμα σου για καλό σκοπό.
10 00:02:32.686 00:02:38.556
  1. Θα έχεις μια δεύτερη ευκαιρία να
  2. ζήσεις ξανά μέσω της έρευνάς μου.
11 00:02:38.725 00:02:40.989
  1. Ξέρεις τι έχω κάνει.
12 00:02:41.194 00:02:44.652
  1. Ο αδερφός μου και δυο μπάτσοι
  2. είναι νεκροί εξαιτίας μου.
13 00:02:44.865 00:02:47.060
  1. Δεν ψάχνω για δεύτερη ευκαιρία.
14 00:02:52.305 00:02:55.741
  1. Αλλά δεν είμαι ο μόνος θανατοποινίτης, σωστά;
15 00:02:58.245 00:03:1.078
  1. Νομίζεις πως θα θεραπεύσω τον
  2. καρκίνο σου, Σερένα;

Στατιστικά

Number of downloads 39
Number of units 846
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.41
Number of characters 25K
Number of characters per line 21.56

Χωρίς σχόλια