Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie La noche de los brujos (1974).

Movie information

Title La noche de los brujos (1974)
Type Movie

Subtitle info

ID CpdA
Created May 26, 2016, 5:02:03 AM
Contributor jojoachim33
Language French
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Subtitles preview

Filename
La-noche-de-los-brujos[Dual-Audio]-[Eng.Spain]-[1973.DVDRIP.x264]
Name
la-noche-de-los-brujos[dual-audio]-[eng_spain]-[1973_dvdrip_x264]
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:10:43.242 00:10:44.402
  1. Donnez-les moi.
2 00:10:53.753 00:10:55.744
  1. - Un problème ?
  2. - Regarde ça.
3 00:11:2.595 00:11:4.187
  1. Rien de très intéressant.
4 00:11:4.263 00:11:5.423
  1. Je suis d'accord.
5 00:11:5.498 00:11:8.797
  1. Demain, on s'éloigne de la rivière
  2. et on entre dans la jungIe.
6 00:11:8.868 00:11:11.462
  1. - On campe ici.
  2. - Bien.
7 00:11:11.537 00:11:14.973
  1. Installons les tentes là-bas.
8 00:11:15.041 00:11:16.372
  1. Allons-y.
9 00:11:17.176 00:11:18.336
  1. Aidez-moi.
10 00:13:39.418 00:13:40.407
  1. Où est Liz ?
11 00:13:41.487 00:13:43.250
  1. Elle est allée vers la rivière.
12 00:13:56.402 00:13:58.336
  1. Tu ne veux pas travailler comme
  2. nous ?
13 00:14:0.739 00:14:3.003
  1. Non, ça ne m'intéresse pas.
14 00:14:3.075 00:14:6.670
  1. Nous ne pouvons pas avoir d'invités.
15 00:14:6.745 00:14:9.942
  1. Vous faites erreur, professeur.

Statistics

Number of downloads 163
Number of units 442
Number of lines 643
Number of lines per unit 1.45
Number of characters 14K
Number of characters per line 22.35

No comments