Message from identify_language at May 13, 2017, 8:06:48 AM

Subtitles 'gRBE/5916be8c7593a0273d9ef7aa' identified language differs from defined language.

Message from identify_release at May 13, 2017, 8:06:49 AM

Waiting for comparisons.
Poster for Get Out (2017).

Movie information

Title Get Out (2017)
Type Movie

Subtitle info

ID gRBE
Created May 13, 2017, 8:06:57 AM
Contributor bombarder21
Language Serbian (Latin)
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Get.Out.2017.720p.BluRay.x264-SPARKS
Get.Out.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS
Get.Out.2017.BDRip.x264-SPARKS
Get.Out.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Get.Out.2017.720p.BluRay.HEVC.x265-RMTeam
Get.Out.2017.720p.BRRip.x264-MkvCage
Get.Out.2017.720p.BluRay.X264-NBY
Get.Out.2017.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG
Get.Out.2017.720p.BRRiP.x264.ShAaNiG
Get.Out.2017.BRRip.XViD-ETRG

Subtitles preview

Filename
Get.Out.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS
Name
get_out_2017_1080p_bluray_x264-sparks
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.064 00:00:57.137
  1. WWW.PODNAPISI.NET
2 00:00:58.064 00:01:5.137
  1. Zapitao sam se koji to
  2. bolesnik nazove ulicu Edžvud Vej
3 00:01:5.240 00:01:8.559
  1. i smesti je 800 m dalje
  2. od Edžvud Lejna?
4 00:01:10.940 00:01:13.033
  1. To je ludo.
5 00:01:13.205 00:01:19.498
  1. Nalazim se u ovom jezivom,
  2. zbunjujućem predgrađu.
6 00:01:20.660 00:01:25.670
  1. Ozbiljan sam.
  2. Stvarno se ističem ovde.
7 00:01:27.043 00:01:31.249
  1. U redu, dušo.
  2. Čujemo se uskoro.
8 00:01:33.825 00:01:36.826
  1. Dobro, ovo je avenija Rhine.
9 00:01:39.832 00:01:42.981
  1. Ovo je poput lavirinta.
10 00:01:44.888 00:01:49.198
  1. Da vidimo. Istok,
  2. a zatim nastavi pravo.
11 00:01:49.301 00:01:53.756
  1. Mislim da treba ići levo u...
  2. Koja je ono ulica? Pikok?
12 00:01:53.928 00:01:59.062
  1. Idi pravo, a zatim levo u...
13 00:02:15.161 00:02:20.574
  1. Nastavi da hodaš. Ne čini
  2. ništa glupo. Nastavi da hodaš.
14 00:02:22.840 00:02:25.946
  1. Jebeš ovo. Vraćam
  2. se odakle sam došao.
15 00:02:26.061 00:02:29.128
  1. Ne danas. Ne ja.

Statistics

Number of downloads 2K
Number of units 744
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.71
Number of characters 29K
Number of characters per line 22.96

No comments