Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Last Shift (2014).

Infomación de la película

Título Last Shift (2014)
Tipo Película

Información del subtítulo

ID NuY9
Creado 18/03/2016 05:01:59
Contribuidor Anónimo
Idioma Español
CPS N.D.


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Last Shift.2014.720p.BluRay.x264-ROVERS
Last.Shift.2014.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Last Shift (2014) 720p BrRip x264 - YIFY
Last Shift 2014 1080p BluRay H264 AAC-RARBG
Last Shift.2014.1080p.BluRay.x264-YIFY
Last Shift 2014 BDRip x264-ROVERS
Last Shift 2014 BRRip XviD MP3-RARBG
Last Shift 2014 720p BluRay H264 AAC-RARBG
Last Shift (2014) 720p - YIFY
Last.Shift.2014.BDRip.x264-ROVERS
Last Shift.2014.1080p.BluRay.x264-ROVERS
Last Shift 2014 720p BluRay x264-ROVERS
Last Shift 2014 BRRip XviD AC3-RARBG
Last.Shift.2014.BRRip.XviD.MP3-RARBG
Last Shift 2014 BRRip XviD AC3-EVO

Vista anticipada de los subtítulos

Nombre del archivo
Last.Shift.2015.BD25.Sub.Faster.FTP
Nombre
last_shift_2015_bd25_sub_faster_ftp
Content preview
# Empezar Terminar Metadata Líneas
1 00:00:32.699 00:00:38.245
  1. ÚLTIMO TURNO
2 00:00:38.997 00:00:41.081
  1. POLICÍA
3 00:00:44.627 00:00:45.627
  1. ¿Sí, mamá?
4 00:00:45.795 00:00:47.212
  1. <i>Jess, cariño, ¿por qué haces esto?</i>
5 00:00:47.380 00:00:49.381
  1. <i>- Ya he tenido suficiente...</i>
  2. - Mamá, ¿en serio?
6 00:00:49.549 00:00:51.425
  1. Ya lo hablamos miles de veces.
7 00:00:51.593 00:00:52.634
  1. ¿En serio tienes que decírmelo ahora?
8 00:00:52.802 00:00:55.637
  1. Estoy literalmente a punto
  2. de comenzar mi primer turno.
9 00:00:55.889 00:00:58.724
  1. <i>Sí, exactamente por eso</i>
  2. <i>tenemos que hablar de esto ahora.</i>
10 00:00:59.768 00:01:4.480
  1. Mamá, te dije que estaré bien, ¿sí?
11 00:01:4.773 00:01:6.065
  1. La mayoría de los policías
  2. pasan toda su carrera
12 00:01:6.274 00:01:7.775
  1. sin ver nada de acción.
13 00:01:8.276 00:01:9.818
  1. <i>Sí, bueno, díselo a tu padre.</i>
14 00:01:11.404 00:01:12.529
  1. Bien.
15 00:01:13.198 00:01:15.449
  1. <i>Mira, Jess, no lo hagas.</i>
  2. <i>Te lo pido por mí.</i>

Estadísticas

Number of downloads 136
Number of units 856
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.28
Number of characters 24K
Number of characters per line 22.48

Sin comentarios