Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Pendekar Tongkat Emas (2014).

Infomación de la película

Título Pendekar Tongkat Emas (2014)
Tipo Película

Información del subtítulo

ID Ls0_
Creado 18/03/2016 03:21:50
Contribuidor Anónimo
Idioma Español
CPS N.D.


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Golden.Cane.Warrior.2014.720p/1080p.BRRip.x264.Indonesian.AAC-ETRG
The.Golden.Cane.Warrior.2014.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.5.1-S8RHiNO
The.Golden.Cane.Warrior.2014.mHD.BluRay.DD5.1.x264-TRiM
The Golden Cane Warrior.2014.720p.BluRay.x264-ROVERS
The.Golden.Cane.Warrior.2014.1080p.BluRay.x264-ROVERS
The Golden Cane Warrior.2015.1080p.BluRay.x265.HEVC.6CH.Vid24x7
The.Golden.Cane.Warrior.2014.1080p.DTS-HDMA.5.1.x264-MTeam
The.Golden.Cane.Warrior.2014.1080p.BluRay.DTS.x264-MTeam
The Golden Cane Warrior.2014.1080p.BluRay.x265.HEVC.6CH.Vid24x7
The.Golden.Cane.Warrior.2014.1080p.BRRip.x264.Indonesian.AAC-ETRG
The Golden Cane Warrior.2014.BDRip.x264-ROVERS
The.Golden.Cane.Warrior.2014.mHD.BluRay.DD5.1.x264-TayTO
The.Golden.Cane.Warrior.2014.720p.BluRay.DTS.x264-MTeam
The.Golden.Cane.Warrior.2014.720p.BluRay.x264-ROVERS
The Golden Cane Warrior.2014.1080p.BluRay.x264-ROVERS

Vista anticipada de los subtítulos

Nombre del archivo
The Golden Cane Warrior.2015.1080p.BluRay.x265.HEVC.6CH.Vid24x7
Nombre
the golden cane warrior_2015_1080p_bluray_x265_hevc_6ch_vid24x7
Content preview
# Empezar Terminar Metadata Líneas
1 00:01:9.251 00:01:15.084
  1. <i>El mundo de un guerrero es
  2. como un túnel largo y profundo.</i>
2 00:01:16.417 00:01:22.292
  1. <i>Con la amenaza de la muerte siempre
  2. avecinándose en la oscuridad.</i>
3 00:01:24.584 00:01:27.626
  1. <i>Una lucha constante,
  2. una pelea tras otra,</i>
4 00:01:27.751 00:01:31.334
  1. <i>cada una de las cuales
  2. termina con la muerte.</i>
5 00:01:35.084 00:01:37.834
  1. <i>¿Ese debe ser el
  2. camino de un guerrero?</i>
6 00:01:39.501 00:01:43.292
  1. <i>¿Matar o que te maten?</i>
7 00:02:19.667 00:02:21.251
  1. <i>Para mi mente...</i>
8 00:02:22.126 00:02:25.626
  1. <i>La razón de dominar
  2. tales habilidades</i>
9 00:02:25.751 00:02:29.501
  1. <i>no es para convertirme
  2. en una asesina perfecta.</i>
10 00:02:30.626 00:02:37.334
  1. <i>Sino para ser capaz de
  2. defender al débil y al indefenso.</i>
11 00:02:41.292 00:02:44.792
  1. <i>¿Cuál es el significado
  2. de tal perfección?</i>
12 00:02:45.959 00:02:50.376
  1. <i>¿Acaso no es para usarse en
  2. beneficio de la humanidad?</i>
13 00:03:0.042 00:03:8.001
  1. <i>Por eso, cuando un duelo
  2. termina con la muerte de un rival,</i>
14 00:03:8.126 00:03:12.542
  1. <i>solamente siento pérdida.</i>
15 00:03:13.501 00:03:19.001
  1. <i>Y más aún, conforme pasa el tiempo.</i>

Estadísticas

Number of downloads 88
Number of units 497
Number of lines 744
Number of lines per unit 1.5
Number of characters 17K
Number of characters per line 23.63

Sin comentarios