Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie 13 Hours: The Secret Soldiers of Benghazi (2016).

اطلاعات فیلم

عنوان 13 Hours: The Secret Soldiers of Benghazi (2016)
نوع فیلم

اطلاعات زیرنویس

ID J2NB
ایجاد شده 24 اوت 2016،‏ 3:35:39
Contributor بی نام
زبان Farsi
فریم بر ثانیه موجود نیست


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

13.Hours.The.Secret.Soldiers.of.Benghazi.2016.720p.BRRiP.x264.AC3-MAJESTIC
13.Hours.The.Secret.Soldiers.of.Benghazi.2016
13.Hours.The.Secret.Soldiers.of.Benghazi.2016.720p.BluRay.x264-SPARKS
13.Hours.The.Secret.Soldiers.of.Benghazi.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS
13.Hours.The.Secret.Soldiers.of.Benghazi.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO
13.Hours.The.Secret.Soldiers.of.Benghazi.2016.BRRip.XViD.AC3-ETRG

Subtitles preview

نام فایل
13.Hours.The.Secret.Soldiers.of.Benghazi.2016
نام
13_hours_the_secret_soldiers_of_benghazi_2016
Content preview
# شروع پایان Metadata Lines
1 00:00:31.022 00:00:35.055
  1. در سال 2012: ايالات متحده آمريکا در
  2. 294نقطه جهان داراي مراکز ديپلماتيک بود
2 00:00:35.256 00:00:38.756
  1. 12مرکز از اين تعداد در مناطقي
  2. ...بسيار خطرناک قرار داشتند که
3 00:00:38.857 00:00:42.657
  1. وزارت خارجه آمريکا آنها را در زمره ...
  2. سطح هشدار "حساس" قرار داده است
4 00:00:42.658 00:00:44.758
  1. 2تا از آنها در ليبي قرار داشتند
5 00:00:44.759 00:00:46.659
  1. تريپـــــولي و بنــــــغازي
6 00:01:7.660 00:01:10.660
  1. اکتبر 2011 : نيروهاي فرانسه ، بريتانيا
  2. و آمريکا از راه هوائي به ليبي حمله کردند
7 00:01:16.661 00:01:19.361
  1. بموازات نبرد هوائي ، مردم ليبي
  2. با خشونت هرچه بيشتر
8 00:01:19.362 00:01:22.662
  1. معمر قذافي ديکتاتور را پس از 42 سال
  2. حکومت مستبدانه به زير کشيدند
9 00:01:30.056 00:01:34.956
  1. "اين پايان وضع دردناک مردم ليبي است"
10 00:01:35.360 00:01:39.979
  1. که الان فرصت اين را دارند در ليبي جديد
  2. سرنوشتشان رو خودشان بسازند
11 00:01:41.181 00:01:44.458
  1. گروههاي شبه نظامي معارض به
  2. زاغه هاي بزرگ مهمات قذافي حمله کردند
12 00:01:46.665 00:01:48.457
  1. راديو: احزاب و گروه هاي مخالف
  2. دولت همچنان به حملات خود
13 00:01:48.458 00:01:52.308
  1. به نيروهاي قذافي در دو شهر
  2. "بزرگ ليبي ادامه ميدهند
14 00:01:52.513 00:01:55.413
  1. جنگهاي خشونت باري
  2. بر سر قلمرو به راه افتاد
15 00:01:55.514 00:01:58.014
  1. بنغازي به يکي از خطرناکترين
  2. نقاط جهان تبديل گرديد

آمار

Number of downloads 20
Number of units 2K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.21
Number of characters 56K
Number of characters per line 21.29

دیدگاه ندارد