Poster for Iron Man (2008).

اطلاعات فیلم

عنوان Iron Man (2008)
نوع فیلم

اطلاعات زیرنویس

ID jZMF
ایجاد شده 9 ژانویهٔ 2009،‏ 18:05:44
Contributor lebo19
زبان Farsi
فریم بر ثانیه 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Iron.Man.2008.DVDRip.XviD.AC3-CRUCiAL

Subtitles preview

نام فایل
Iron Man 2008 DVDRip CD1
نام
iron man 2008 dvdrip cd1
Content preview
# شروع پایان Metadata Lines
1 00:00:47.399 00:01:17.399
2 00:01:19.400 00:01:21.896
  1. من احساس ميكنم داريد منو براي محاكمه
  2. نظامي مي بريد. اين احمقانه است
3 00:01:22.089 00:01:24.715
  1. من چي كار كردم؟ انگار ميخوايد ماشين رو كنار
  2. بزنيد و منو بكشيد
4 00:01:24.907 00:01:27.179
  1. چيه، شما اجازه حرف زدن نداريد؟
  2. ... هي فارست
5 00:01:27.371 00:01:30.220
  1. ما ميتونيم صحبت كنيم، آقا -
  2. اوه، ميبينم. پس اين شخصيه ؟ -
6 00:01:30.413 00:01:31.918
  1. نه شما اونا رو ترسونديد
7 00:01:32.111 00:01:34.895
  1. !خداي من، شما يه خانم هستيد
  2. صادقانه بگم من نبايد اينو بگم
8 00:01:35.086 00:01:37.552
  1. منظورم اينه كه معذرت ميخوام
  2. اما اين دليل رفتن رفتن ما نيست؟
9 00:01:37.743 00:01:40.048
  1. من اول خيال مي كردم شما سرباز هستيد
  2. من خلبان هستم
10 00:01:40.241 00:01:43.122
  1. شما استخوان بندي خوبي داريد.
  2. .... من يه جوري
11 00:01:43.314 00:01:46.003
  1. خيلي سخته كه حالا به شما نگاه نكنم
  2. عجيب نيست؟
12 00:01:46.195 00:01:47.924
  1. ! يالا، همه چيز مرتبه، بخنديد. هي
13 00:01:48.116 00:01:50.389
  1. آقا، من يه سوال داشتم -
  2. بله خواهش ميكنم -
14 00:01:50.581 00:01:53.687
  1. اين درسته كه شما روي 12 تا از 12 جلد مجله
  2. ماكسيم سال گذشته بوديد؟
15 00:01:53.912 00:01:55.447
  1. اين يه سوال عاليه
نام فایل
Iron Man 2008 DVDRip CD2
نام
iron man 2008 dvdrip cd2
Content preview
# شروع پایان Metadata Lines
1 00:00:3.600 00:00:5.458
  1. بسيارخب، بذار ببينيم اين چه كارايي ميتونه بكنه
2 00:00:5.649 00:00:7.219
  1. چيه؟ SR-71 ركورد
3 00:00:7.411 00:00:10.742
  1. ركورد ارتفاع با بالهاي ثابت 85000 پا است، قربان
4 00:00:10.935 00:00:13.306
  1. ! ركوردها بايد شكسته بشن، بجنب
5 00:00:16.765 00:00:20.095
  1. قربان، به علت يخزدگي يك مشكل اساسي پديد آمده
6 00:00:20.287 00:00:21.665
  1. ! ادامه بده
7 00:00:23.043 00:00:24.484
  1. بالاتر
8 00:00:38.129 00:00:40.467
  1. ! ما با يخ پوشيده شديم، جرويس
  2. بال ها رو باز كن
9 00:00:41.203 00:00:42.644
  1. جرويس؟
10 00:00:44.567 00:00:46.680
  1. بايد يخ ها رو بشكنيم
11 00:01:20.697 00:01:22.043
  1. نيرو قطع شد
12 00:02:42.792 00:02:46.059
  1. يادداشت كن: ترانسفورماتورها در ارتفاع بالاي 40
  2. دچار مشكل ميشن
13 00:02:46.251 00:02:48.141
  1. فشار كامل باعث مشكل ميشه
14 00:02:48.333 00:02:50.479
  1. من فكر ميكنم يخ يه عامل اساسيه
15 00:02:50.672 00:02:53.459
  1. يه مشاهده دقيق، قربان
  2. شايد اگر مايل باشيد سري به

آمار

Number of downloads 208
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.38
Number of characters 40K
Number of characters per line 22.84

دیدگاه ندارد