Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Money Monster (2016).

اطلاعات فیلم

عنوان Money Monster (2016)
نوع فیلم

اطلاعات زیرنویس

ID MVBB
ایجاد شده 13 اوت 2016،‏ 21:58:22
Contributor بی نام
زبان Farsi
فریم بر ثانیه موجود نیست


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Money.Monster.2016.720p.BluRay.x264-GECKOS
Money.Monster.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Money.Monster.2016.1080p.BluRay.x264-GECKOS
Money.Monster.2016.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Money.Monster.2016.720p.BRRip.x264-MkvCage
Money.Monster.2016.720p.BluRay.x264.ShAaNiG
Money.Monster.2016.BDRip.x264-GECKOS

Subtitles preview

نام فایل
Money.Monster.2016.farsi.sub
نام
money_monster_2016_farsi_sub
Content preview
# شروع پایان Metadata Lines
1 00:00:23.559 00:00:35.559
  1. <font color="#ffff80"><b>ترجمه و زیرنویس از:
  2. Mohade$eh</b></font>
2 00:00:36.560 00:00:38.688
  1. <i>در تبادل سهام نیویورک زنگ ها تا یه روز دیگه
  2. </i>
3 00:00:38.760 00:00:41.445
  1. <i>به صدا درمیان. در 18 مارس این ماه</i>
4 00:00:44.280 00:00:47.329
  1. <i>باشه بریم. گوش می دید؟</i>
5 00:00:47.440 00:00:49.602
  1. <i>توجه می کنید؟</i>
6 00:00:49.680 00:00:52.524
  1. <i>خوبه. چون قراره پیچیده بشه</i>
7 00:00:52.600 00:00:55.922
  1. <i>پس اروم شروع می کنم و براتون
  2. خوب و ساده می کنمش</i>
8 00:00:56.440 00:00:59.364
  1. شما نمی دونید پولتون کجاس
9 00:00:59.720 00:01:1.085
  1. ببینید، روزی روزگاری
10 00:01:1.160 00:01:4.130
  1. می تونستید وارد بانک بشید
  2. یه صندوق رو باز کنید
11 00:01:4.200 00:01:6.362
  1. و به یه شمش طلا اشاره کنید
12 00:01:7.080 00:01:8.570
  1. دیگه اینطور نیس
13 00:01:8.640 00:01:11.450
  1. پولتون که بخاطر کونتونو پاره کردید
14 00:01:11.520 00:01:14.091
  1. <i>فقط به مقداری فوتون انرژی تبدیل شده</i>
15 00:01:14.160 00:01:17.960
  1. <i>که در شبکه ای عظیم از کابل های
  2. فیبر نوری در حرکته</i>

آمار

Number of downloads 233
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.4
Number of characters 55K
Number of characters per line 21.59

دیدگاه ندارد