Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie The Jungle Book (2016).

اطلاعات فیلم

عنوان The Jungle Book (2016)
نوع فیلم

اطلاعات زیرنویس

ID RENB
ایجاد شده 6 اوت 2016،‏ 10:16:36
Contributor بی نام
زبان Farsi
فریم بر ثانیه موجود نیست


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Jungle.Book.2016.DVDRiP.550MB.ShAaNiG
The.Jungle.Book.2016.DVDRip.XviD.AC3-EVO
The Jungle Book.2016.DVDRip.XviD.MAXSPEED
The.Jungle.Book.2016.DVDRip.x264.600MB-Pahe
The.jungle.book.2016.DVDRip.x264-NBY
The.Jungle.Book.2016.DVDRip.700MB.MkvCage

Subtitles preview

نام فایل
The Jungle Book 2016 Dvdrip
نام
the jungle book 2016 dvdrip
Content preview
# شروع پایان Metadata Lines
1 00:00:1.000 00:00:22.000
  1. <font color="#E8BE2D">iMovie-Dl proudly Presents</font>
  2. <font color="#de2504">www.iMovie-Dl.co</font>
2 00:00:23.000 00:00:29.000
  1. * کــتــاب جــنــگــل *
3 00:00:30.000 00:00:45.000
  1. <font color = # FF0000> *:.:.:* تـــرجمه از آرام متين و ميلاد طاهرخاني *:.:.:* </ font>
  2. <font color="#E8BE2D"> Aram.1367@yahoo.com </font>
4 00:01:1.000 00:01:3.881
  1. داستان‌هاي عجيب زيادي درمورد اين جنگل وجود داره
5 00:01:3.931 00:01:8.204
  1. ولي هيچکدوم عجيب‌تر از داستان توله‌اي که
  2. ما "موگلي" صداش ميکنيم، نيست
6 00:02:18.514 00:02:21.011
  1. تو بدترين گرگي هستي که تاحالا ديدم
7 00:02:21.491 00:02:23.731
  1. آره، ولي اگه اون شاخه نمي‌شکست، موفق مي‌شدم
8 00:02:24.564 00:02:28.405
  1. خلاف جهت باد حرکت ميکني، از بقيه هم جدا شدي
  2. اگه دويدن با گله رو ياد نگيري
9 00:02:28.599 00:02:30.399
  1. همين روزا، شام يکي از حيوونا ميشي
10 00:02:30.519 00:02:30.711
  1. کار ما چطور بود؟ -
11 00:02:30.808 00:02:31.863
  1. !دوباره موگلي رو گرفت -
12 00:02:31.960 00:02:33.840
  1. اون هيچوقت به شورا نميرسه -
  2. !بيايد بريم -
13 00:02:36.379 00:02:37.821
  1. بالاتر از زمين بودم
14 00:02:38.108 00:02:40.221
  1. گرگ‌ها هيچوقت تو درخت‌ها مخفي نميشن
15 00:02:40.510 00:02:43.679
  1. "نميتونم پابه پاشون بدوئم، "باگيرا
  2. تلاشمو کردم. ولي درخت اشتباهي رو انتخاب کردم

آمار

Number of downloads 1
Number of units 825
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.38
Number of characters 27K
Number of characters per line 23.73

دیدگاه ندارد