Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for The Mummy (2017).

اطلاعات فیلم

عنوان The Mummy (2017)
نوع فیلم

اطلاعات زیرنویس

ID np1E
ایجاد شده 12 ژوئیهٔ 2017،‏ 9:22:01
Contributor بی نام
زبان Farsi
فریم بر ثانیه موجود نیست


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Mummy.2017.1080p.HC.HDRip.X264.AC3-Omikron
The.Mummy.2017.1080p.HC.HDRip.X264.AC3-Mkvcage
The.Mummy.2017.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
The.Mummy.2017.720p.HC.HDRip.X264.AC3-Mkvcage
The.Mummy.2017.KORSUB.HDRip.1080p-[Original-Version]
The.Mummy.2017.720p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
The.Mummy.2017.KORSUB.HDRip.720p-[Original-Version]
The.Mummy.2017.KORSUB.HDRip.x264-STUTTERSHIT
The Mummy 2017 HC HDRip XviD AC3-EVO
The.Mummy.2017.HC-HDRip.All-1080p.720p.480p
The.Mummy.2017.720p.HC.HDRip.X264.AC3-Omikron

Subtitles preview

نام فایل
The.Mummy.2017.HC-HDRip.1080p-720p-480p.(Subdl.TV)
نام
the_mummy_2017_hc-hdrip_1080p-720p-480p_(subdl_tv)
Content preview
# شروع پایان Metadata Lines
1 00:01:8.773 00:01:17.983
  1. مرگ چیزی نیست جز دروازه ای به زندگیه جدید؛"
  2. امروز زندگی میکنیم، دوباره زندگی خواهیم کرد
  3. "و به شکل های گوناگون بازخواهیم گشت
  4. -دعای رستاخیز مصری-
2 00:01:21.771 00:01:31.771
  1. ساب دی ال
  2. مرجع دانلود زیرنویس فارسی
  3. <font color="#00ff00">Subdl.TV</font>
3 00:01:39.571 00:01:44.671
  1. [انگلیس - 1127 میلادی]
4 00:01:46.121 00:01:58.921
  1. :مترجمین
  2. <font color="#1E90FF">sin«سینا»cities</font> > , <font color="#B22222">The._.Preacher</font>
5 00:01:58.971 00:02:5.221
  1. :HDRip تدوین و هماهنگ سازی زیرنویس با نسخه
  2. <font color="#1E90FF">sin«سـینـا»cities</font>
6 00:02:24.019 00:02:28.191
  1. [انگلیس - زمان حال]
7 00:02:39.783 00:02:41.171
  1. این دیگه چیه؟
8 00:02:42.213 00:02:43.272
  1. نمیدونم
9 00:02:50.955 00:02:52.130
  1. لعنتی
10 00:02:53.480 00:02:56.599
  1. خط آهن‌های متقاطع بزرگترین پروژه‌ی ساختمانی تو کل اروپاست
11 00:02:56.992 00:02:59.515
  1. کندن 26 مایل تونل جدید برای قطارها
12 00:02:59.545 00:03:1.284
  1. در زیرشهر لندن
13 00:03:1.512 00:03:5.705
  1. ... ولی امروز آرامگاهی باستانی پر از تابوت‌های شوالیه‌های صلیبی
14 00:03:5.956 00:03:8.825
  1. مردم نمیفهمن که لندن یه قبرستون بزرگه
15 00:03:9.101 00:03:11.816
  1. یه شهر مدرن که رو صدها سال مرگ ساخته شده

آمار

Number of downloads 22
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.17
Number of characters 27K
Number of characters per line 22.17

دیدگاه ندارد