Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Atomic Blonde (2017).


Tekstityksen tiedot

ID DPFE
Luotu 29.10.2017 13.38.03
Contributor Anonyym
Kieli Suomeksi
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Muistiinpanot

Vapautakaa subit! Subeja koko kansalle ilman estoja,rajoituksia,vääriätekstejä,
vitunpakkomainontaa ja pakkolinkitystä v-sivuille!!!
VLC-Player

Releases

Atomic.Blonde.2017.HDRip.XviD-juggs
Atomic.Blonde.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Atomic.Blonde.2017.WEB-DL.x264-MovieFull-HD.com
Atomic.Blonde.2017.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Atomic.Blonde.2017.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Atomic.Blonde.2017.HDRip.XviD.AC3-iFT
Atomic.Blonde.2017.WEB-DL.x264-FGT
Atomic.Blonde.2017.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Atomic.Blonde.2017.720p.WEB-DL-MkvCage
Atomic.Blonde.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO

Subtitles preview

Tiedostonimi
Atomic.Blonde.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Name
atomic_blonde_2017_1080p_web-dl_dd5_1_h264-fgt
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:46.684 00:00:52.679
  1. <i>Itä ja Länsi, älkää muodostako epäluottamusta
  2. toisianne kohtaan, koska olemme aseistettuja...</i>
2 00:00:52.879 00:00:57.108
  1. <i>Olemme aseistettuja toistemme
  2. epäluottamuksen vuoksi.</i>
3 00:00:57.208 00:01:1.995
  1. <i>Herra Gorbachev, murtakaa tuo muuri.</i>
4 00:01:4.017 00:01:10.887
  1. <i>Marraskuu 1989, 28 vuotta myöhemmin.
  2. Berliinin muuri kaadettiin ja Kylmä Sota päättyi.</i>
5 00:01:11.683 00:01:15.289
  1. <i>Tämä tarina ei kerro siitä.</i>
6 00:01:15.795 00:01:21.635
  1. <i>ATOMIC BLONDE
  2. Suomennos, ajastus ja oikoluku: MikeMan</i>
7 00:01:21.868 00:01:26.906
  1. <i>Berliini, marraskuu 1989</i>
8 00:01:48.331 00:01:50.531
  1. Voi luoja...
9 00:02:11.981 00:02:16.461
  1. <i>- James "vitun" Gascoigne...
  2. - Kuinka löysit minut?</i>
10 00:02:17.065 00:02:20.589
  1. <i>Ehkä et ole niin hyvä vakooja, kuin ajattelet.</i>
11 00:02:21.890 00:02:25.522
  1. Se oli Satchel, eikö ollutkin?
  2. Satchel vasikoi minut.
12 00:02:29.857 00:02:33.184
  1. Ajattelin aina parhaan taklaavan minut, -
13 00:02:34.052 00:02:36.990
  1. mutta sinä et ole paras, ethän Bakhtin?
14 00:02:38.010 00:02:41.700
  1. Sinä olet KGB:n suurin vittureikä.
15 00:02:43.592 00:02:46.436
  1. Ei haukku haavaa tee, Jimmy.

Statistiikka

Latausten määrä 280
Number of units 705
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.55
Number of characters 33K
Number of characters per line 30.67

Ei kommentteja