Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Legends of Tomorrow (2016) S03E01.

Episode information

Nimi Legends of Tomorrow (2016)
Tyyppi TV-sarja
Tuotantokausi 3
Jakso 1
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Tekstityksen tiedot

ID aOVE
Luotu 15.10.2017 16.38.17
Contributor Anonyym
Kieli Suomeksi
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.480p.HDTV.x264-RMTeam
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.720p.HDTV.2CH.x265.HEVC-PSA
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.1080p.HDTV.X264-DIMENSION
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.XviD-AFG
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.HDTV.x264-LOL
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.480p.HDTV.x264-mSD
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.HDTV.XviD-FUM
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.720p.HDTV.x265.ShAaNiG
DCs.Legends.of.Tomorrow.S03E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION

Subtitles preview

Tiedostonimi
dcs.legends.of.tomorrow.301.hdtv
Name
dcs_legends_of_tomorrow_301_hdtv
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:1.210 00:00:3.176
  1. <i>Viime kaudella...</i>
2 00:00:3.230 00:00:5.940
  1. En ole enää kapteeni.
  2. Sinä olet.
3 00:00:5.948 00:00:7.830
  1. Voitte poistua, kapteeni Lance.
4 00:00:7.982 00:00:10.800
  1. Tiedän, että minun pitäisi
  2. palata vuoteen 1942.
5 00:00:10.940 00:00:13.610
  1. Minun täytyy uskoa, että
  2. aika sitä on vahvempi.
6 00:00:13.990 00:00:14.880
  1. Se on aikahäiriö.
7 00:00:14.887 00:00:16.652
  1. Johtuu meidän tapaamisestamme.
8 00:00:16.655 00:00:22.130
  1. - Kenen ajatus oli riskeerata aika?
  2. - Sinun.
9 00:00:25.453 00:00:27.253
  1. Kaverit.
10 00:00:27.555 00:00:29.350
  1. Taisimme rikkoa ajan.
11 00:00:35.469 00:00:37.429
  1. Tämä kai tarkoittaa sitä,
  2. ettemme mene Aruballe.
12 00:00:37.512 00:00:38.597
  1. Sanoit rikkoneesi ajan.
13 00:00:38.722 00:00:40.891
  1. Ei, sanoin että me teimme sen.
14 00:00:40.974 00:00:42.518
  1. Niin, mutta se oli sinun ajatuksesi.
15 00:00:42.601 00:00:45.437
  1. Ei, minä halusin pelastaa
  2. todellisuuden ja Amayan.

Statistiikka

Latausten määrä 134
Number of units 700
Number of lines 936
Number of lines per unit 1.34
Number of characters 24K
Number of characters per line 26.1

Ei kommentteja