Non vérifié

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Omohide poro poro (1991).

Informations sur le film

Titre Omohide poro poro (1991)
Type Film

Informations sur les sous-titres

ID LYk
Créé 3 mai 2004 14:13:58
Contributeur Anonyme
Langue Français
FPS N/A


Notes utilisateurs

Aucun vote

Rapports utilisateur

Sous-titres de mauvaise qualités. 0
Ce fichier n'est pas un fichier de sous-titres ! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Langue incorrecte. 0
Version incorrecte. 0
texte peu clair (caractères étranges, comme des rectangles et autres). 0

Versions

Aperçu sous-Titre

Nom de fichier
Omohide Poro Poro - Only Yesterday CD1.fr
Nom
omohide poro poro - only yesterday cd1_fr
Aperçu du contenu
# Début Fin Métadonnées Lignes
1 00:00:14.000 00:00:20.529
  1. Omohide Poro Poro (1991) (Souvenirs goute à goute):"Only Yesterday"
2 00:00:27.050 00:00:32.939
  1. Translated by ``The Poro x2 Project'':
3 00:00:32.960 00:00:37.927
  1. Poro part 1 translated by Hana Kawashima and Brad Lucido.
4 00:00:37.948 00:00:42.935
  1. Poro part 2 translated by Yohei Honda and Bryan Wilkinson.
5 00:00:42.956 00:00:48.003
  1. Revisions, first draft editing, and annotations by Bryan Wilkinson.
6 00:00:48.004 00:00:53.982
  1. Second draft editing by Enrique Conty, David Goldsmith, and Bryan Wilkinson.
7 00:00:54.003 00:00:59.010
  1. Translation of "Ai wa Hana, Kimi wa Sono Tane" (Love is a flower, you are the seed) (The Rose) by Theresa Martin.
8 00:00:59.031 00:01:3.978
  1. Translation of "Koke Kokko no Uta" (Cock-a-doodle Song) by Lee Collins and David Goldsmith.
9 00:01:3.979 00:01:9.067
  1. French translation by Stéphane Landreau.
10 00:01:9.088 00:01:13.964
  1. Title timing by Argyle of Sock
11 00:01:13.986 00:01:19.013
  1. This video is NOT for sale or rent...
12 00:01:19.014 00:01:23.980
  1. End notes follow the closing credits...
13 00:02:7.790 00:02:12.016
  1. Tu m'as dit que tu partais 10 jours…
14 00:02:12.378 00:02:13.779
  1. j'ai alors pensé que tu partirais à l'étranger.
15 00:02:13.800 00:02:15.062
  1. Mais t'as préféré aller à Yamagata ?
Nom de fichier
Omohide Poro Poro - Only Yesterday CD2.fr
Nom
omohide poro poro - only yesterday cd2_fr
Aperçu du contenu
# Début Fin Métadonnées Lignes
1 00:00:7.011 00:00:10.688
  1. Hé Papa, peux tu m'acheter un sac en émail ?
2 00:00:13.049 00:00:15.307
  1. Yeako ne veut pas me donner le sien.
3 00:00:15.988 00:00:18.976
  1. Tu as dit que tu n'en voulais pas.
4 00:00:19.816 00:00:21.435
  1. Mais…
5 00:00:21.676 00:00:25.674
  1. Tu as dit que tu ne voulais pas qu'on t'en achète un, donc t'en a pas besoin.
6 00:00:32.092 00:00:33.710
  1. Dépêchez-vous, et préparez-vous.
7 00:00:37.051 00:00:38.989
  1. Je pense que ces chaussures vont faire l'affaire.
8 00:00:41.279 00:00:44.437
  1. Maman, pourquoi Yaeko vient aussi ?
9 00:00:45.757 00:00:50.415
  1. Papa, Maman et moi… vous avez dit "que nous 3", non ?
10 00:00:51.636 00:00:56.333
  1. Je viens parce que je suis en congés. Veux tu dire que je ne peux pas venir ?
11 00:00:56.594 00:00:59.732
  1. Nous allons prendre des plats chinois.
12 00:00:59.893 00:01:2.631
  1. Mais Mamie a dit quelle ne viendrait pas.
13 00:01:2.652 00:01:5.160
  1. Votre Grand-mère n'aime pas la nourriture grasse, vous savez ça.
14 00:01:5.661 00:01:10.637
  1. Si tu ne veux pas qu'on vienne, pourquoi ne restes-tu pas avec elle ?
15 00:01:33.241 00:01:35.140
  1. Hé, Teako, on part.

Statistiques

Nombre de téléchargements 106
Nombre d'unités 1K
Nombre de lignes 1K
Nombre de lignes par unité 1.0
Nombre de caractères 57K
Nombre de caractères par ligne 42.77

Pas de commentaires