Poster prijevoda' za filmove Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales (2017).


Informacije o titlu

ID wMZE
Napravljeno 5. 9. 2017. 17:28:23
Suradnik Grzesiek11
Jezik Engleski
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.WEB-DL.x264-FGT
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.HDRip.XviD.AC3-iFT

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
Ime
pirates_of_the_caribbean_dead_men_tell_no_tales_2017_1080p_web-dl_h264_ac3-evo
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:01:1.770 00:01:3.939
  1. <i>Father's Curse.</i>
2 00:01:8.110 00:01:10.028
  1. <i>DEAD or ALIVE.</i>
3 00:02:59.638 00:03:2.975
  1. <i>THE FLYING DUTCHMAN</i>
4 00:03:33.922 00:03:37.759
  1. - Father.
  2. - Henry. What have you done?
5 00:03:38.552 00:03:41.763
  1. - I said I'd find you.
  2. - Look at me, son.
6 00:03:44.892 00:03:48.395
  1. - I don't care!
  2. - There is no place for you on the Dutchman.
7 00:03:52.316 00:03:55.485
  1. They know you're here...
  2. Get home to your mother.
8 00:03:55.527 00:03:56.528
  1. No!
9 00:03:57.070 00:04:0.324
  1. - Leave now, before it's too late.
  2. - I won't!
10 00:04:0.657 00:04:3.535
  1. I'll never stop...
  2. And if you throw me over,
11 00:04:3.869 00:04:5.662
  1. I'll come straight back..
12 00:04:6.914 00:04:8.957
  1. Don't you see,
  2. I'm cursed to this ship?
13 00:04:8.999 00:04:10.125
  1. That's why I'm here.
14 00:04:10.292 00:04:12.211
  1. I think I know a way
  2. to break your curse.
15 00:04:12.252 00:04:13.629
  1. To free you from the Dutchman.

Statistika

Broj preuzimanja 52K
Broj redova 1K
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.4
Broj karaktera 37K
Broj karaktera po linijama 22.07

Nema komentara