Nije prekontrolisano

Ovaj titl još uvek nije prekontrolisan od strane uredničkog tima. Savetuje se oprez!
Poster prijevoda' za filmove Sunset Song (2015).

Informacije o filmu

Naziv Sunset Song (2015)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID IgVA
Napravljeno 15. 12. 2016. 18:44:53
Suradnik Anoniman
Jezik Engleski
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

Sunset.Song.2015.720p.Blu-ray.DD5.1.x264-playHD
Sunset.Song.2015.720p.BluRay.X264-AMIABLE.HI
Sunset Song 2015 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 5.1-PCH
Sunset.Song.2015.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
Sunset.Song.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Sunset Song 2015 BRRip XviD AC3-iFT
Sunset Song 2015 REMUX 1080p BluRay AVC DTS-HD MA5 1-iFT
Sunset.Song.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Sunset Song 2015 1080p BluRay x264 DTS-HD MA5 1-iFT
Sunset.Song.2015.720p.BluRay.x264.ShAaNiG
Sunset.Song.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO
Sunset Song 2015 720p BluRay x264 DTS-iFT
Sunset Song 2015 BRRip XviD AC3-EVO
Sunset.Song.2015.720p.BluRay.HEVC.x265-RMTeam
Sunset.Song.2015.BDRip.X264-AMIABLE
Sunset.Song.2015.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG
Sunset Song 2015 BRRip x264 AC3-SOLiD
Sunset.Song.2015.720p.BluRay.DD5.1.x264-IDE
Sunset.Song.2015.720p.BluRay.X264-AMIABLE
Sunset.Song.2015.BluRay.720p.x264.Ganool

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
Sunset.Song.2015.720p.BluRay.X264-AMIABLE.HI
Ime
sunset_song_2015_720p_bluray_x264-amiable_hi
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:01:2.204 00:01:4.205
  1. (rustling in the wind)
2 00:01:9.169 00:01:11.128
  1. (birdsong)
3 00:01:21.807 00:01:23.808
  1. (rustling intensifies)
4 00:01:41.702 00:01:43.703
  1. (school bell rings)
5 00:01:47.666 00:01:49.083
  1. TEACHER:
  2. Say...
6 00:01:49.167 00:01:52.670
  1. "Oo, oo, oo, butin."
7 00:01:54.172 00:01:57.425
  1. (flatly): Oo, oo, oo, butin.
8 00:01:58.969 00:02:1.011
  1. No.
9 00:02:1.096 00:02:4.932
  1. Put your mouths
  2. as if you were about to whistle.
10 00:02:7.018 00:02:8.978
  1. But don't do it.
11 00:02:9.062 00:02:10.479
  1. Say...
12 00:02:11.231 00:02:14.984
  1. "Oo, oo, oo, butin."
13 00:02:16.737 00:02:20.114
  1. (flatly): Oo, oo, oo, butin.
14 00:02:23.243 00:02:30.207
  1. Mrs Hemans, is there one pupil who is in
  2. any way proficient in the French language?
15 00:02:31.042 00:02:33.669
  1. Chris Guthrie is one of my best...

Statistika

Broj preuzimanja 478
Broj redova 1K
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.27
Broj karaktera 36K
Broj karaktera po linijama 22.38

Nema komentara