Poster for Jumanji: Welcome to the Jungle (2017).

Informacije o filmu

Naziv Jumanji: Welcome to the Jungle (2017)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID 00hF
Napravljeno 6. 3. 2018. 07:54:48
Suradnik Bambula
Jezik Srpski (Latinica)
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

Jumanji Welcome to the Jungle.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
Jumanji.Welcome.to.the.Jungle.2017.HDRip.lat
Ime
jumanji_welcome_to_the_jungle_2017_hdrip_lat
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:38.752 00:00:43.618
  1. Preveo: Bambula
2 00:01:10.928 00:01:13.512
  1. DŽUMANDŽI
3 00:01:23.219 00:01:26.923
  1. Mali.
  2. -Šta je? -Našao sam nešto.
4 00:01:26.958 00:01:29.159
  1. Moraš da vidiš ovo.
5 00:01:30.760 00:01:32.460
  1. "Džumandži."
6 00:01:34.330 00:01:37.967
  1. Igra na tabli?
  2. Ko igra igre na tabli?
7 00:03:5.849 00:03:10.511
  1. DŽUMANDŽI
  2. DOBRO DOŠLI U DŽUNGLU
8 00:03:11.995 00:03:15.531
  1. Pariraj. Pariraj.
  2. Izbegni. Tras.
9 00:03:15.566 00:03:19.033
  1. Aperkat.
  2. Udarac u glavu. Mrtav si.
10 00:03:19.068 00:03:23.173
  1. Udarac. Udarac. Uzvratni
  2. udarac. Udarac u glavu.
11 00:03:23.206 00:03:28.978
  1. Imaš li ga?
  2. -Imam ga.
12 00:03:29.504 00:03:31.204
  1. Izgubio si.
13 00:03:32.983 00:03:35.645
  1. Čudakova kuća za 20 minuta.
14 00:03:38.521 00:03:42.592
  1. "Bendžamina Frenklina,
  2. i osećaj nacionalne izuzetnosti
15 00:03:42.627 00:03:47.964
  1. podstakao je širenje požara
  2. ekspanzije na zapad." -Spensere, dušo.

Statistika

Broj preuzimanja 1K
Broj redova 1K
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.77
Broj karaktera 44K
Broj karaktera po linijama 22.76

galeman

od galeman » 7. 3. 2018. 16:15:17

Svaka čast, kao i uvek, dobar prevod! :)