Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poruka od sustava identify_language u 2. 10. 2017. 00:42:39

Titlov 'hthE/59d18b6a7593a05c02f9e3a4' identifikovani jezik se razlikuje od definisanog jezika.
Poster prijevoda' za filmove Melrose Place (1992) S02E16.

Informacije o epizodi

Naziv Melrose Place (1992)
Vrsta TV Serija
Sezona 2
Epizoda 16
Vrsta epizode Redovna
Naziv epizode Reunion Blues

Informacije o titlu

ID hthE
Napravljeno 2. 10. 2017. 00:42:40
Suradnik tweegy
Jezik Srpski (Latinica)
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

Kontributori

Suradnik Uloga Deljenje
tweegy Prevoditelj 100.0%

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
Melrose Place - 02x16 - Reunion Blues
Ime
melrose place - 02x16 - reunion blues
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:18.040 00:00:27.040
  1. <b>Prevod i obrada:
  2. Alex Deen – Tweegy
2 00:02:22.069 00:02:24.671
  1. Švarcenegeru, nemoj
  2. da dobiješ srčani udar.
3 00:02:24.672 00:02:28.912
  1. Vratio si se s trčanja. -Pomaže
  2. mi da mislim, a imam o puno toga.
4 00:02:28.913 00:02:33.988
  1. O poslu? -Kad smo kod toga,
  2. ustala si ranije. Još nije ni 8.
5 00:02:33.989 00:02:36.324
  1. Da. Idem na doručak s Džo.
6 00:02:36.325 00:02:39.163
  1. Vidimo se. -Videćemo se kasnije.
7 00:03:24.305 00:03:26.641
  1. Kakvo divno iznenađenje!
8 00:03:26.642 00:03:31.917
  1. Bili Kembel na mom pragu,
  2. nabildovan i znojav. -Da.
9 00:03:31.918 00:03:37.125
  1. Imam samo trenutak. Hoću da
  2. raščistimo o onom što se desilo.
10 00:03:37.126 00:03:42.868
  1. Bili smo impulsivni i bilo nam je
  2. sjajno, ali... -Naravno da je bilo.
11 00:03:42.869 00:03:46.408
  1. Opet imam šansu s Alison
  2. i ne želim da je upropastim.
12 00:03:46.409 00:03:51.316
  1. Želim da mi obećaš da ćeš ćutati o
  2. onome što se desilo... -Između nas.
13 00:03:54.255 00:03:59.028
  1. Ne muči svoju lepu glavu
  2. o tome. Neću joj reći ništa.
14 00:03:59.029 00:04:6.107
  1. Hvala ti. -Pomislila sam da postoji
  2. šansa za nešto među nama ponovo.
15 00:04:6.108 00:04:12.419
  1. Ali sam zaboravila vrlo važnu
  2. činjenicu. -Koju? -Još si klinac.

Statistika

Broj preuzimanja 0
Broj redova 414
Broj linija 716
Broj linija po redovima 1.73
Broj karaktera 17K
Broj karaktera po linijama 24.03

Nema komentara