Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster prijevoda' za filmove South Park (1997) S21E04.

Informacije o epizodi

Naziv South Park (1997)
Vrsta TV Serija
Sezona 21
Epizoda 4
Vrsta epizode Redovna
Naziv epizode Nedostupno

Informacije o titlu

ID mvBE
Napravljeno 28. 10. 2017. 17:13:31
Suradnik Soulwax
Jezik Srpski (Latinica)
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Napomena

Profesor Haos počinje da širi laže o Rakunu i Prijateljima preko Fejsbuka.

Izdanja

South.Park.S21E04.Franchise.Prequel.UNCENSORED.720p.WEB-DL.x264.AAC

Kontributori

Suradnik Uloga Deljenje
Soulwax Prevoditelj 100.0%

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
South.Park.S21E04.Franchise.Prequel.UNCENSORED.720p.WEB-DL.x264.AAC
Ime
south_park_s21e04_franchise_prequel_uncensored_720p_web-dl_x264_aac
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:47.381 00:00:51.583
  1. Šta to bi zaboga?
  2. - Ja sam Džimi Volmer.
2 00:00:54.922 00:01:0.834
  1. I veoma sam b-b-brz. Kad sam rođen,
  2. roditelji su znali da sam drugačiji.
3 00:01:0.961 00:01:7.266
  1. Žao mi je. Sin vam neće hodati.
  2. Ali biće ekstremno dobar komedijaš.
4 00:01:9.437 00:01:12.438
  1. Kako sjajna publika.
5 00:01:15.709 00:01:20.679
  1. Kako sam stario, moći su mi jačale.
  2. Kako zoveš sir koji nije tvoj?
6 00:01:21.181 00:01:26.452
  1. Upomoć!
  2. - Načo sir.
7 00:01:27.889 00:01:31.198
  1. I sad tražim slične meni za
  2. borbu protiv kriminala.
8 00:01:31.725 00:01:38.220
  1. Ja sam... B-Brzavi.
  2. - U redu, hvala ti, Brzavi.
9 00:01:38.532 00:01:42.577
  1. Dobar je. Šta mislite? - Nemamo nikoga
  2. s tom brzinom u našoj franšizi.
10 00:01:42.704 00:01:46.413
  1. Brzavi, zašto misliš da se uklapaš
  2. u naš kinematografski univerzum?
11 00:01:46.440 00:01:50.184
  1. Osim što sam super-b-brz,
  2. takođe imam i dobar stav
12 00:01:50.211 00:01:55.756
  1. i fleksibilan raspored vikendima.
  2. - Brzavi, dobrodošao u grupu.
13 00:01:55.783 00:01:58.650
  1. Ima da zaradiš brdo novca.
14 00:02:9.962 00:02:13.507
  1. Superheroji, vreme je da
  2. postavimo naš plan akcije.
15 00:02:13.534 00:02:16.543
  1. Podelio sam plan
  2. franšize u tri faze.

Statistika

Broj preuzimanja 23
Broj redova 255
Broj linija 482
Broj linija po redovima 1.89
Broj karaktera 13K
Broj karaktera po linijama 27.66

Nema komentara