Poster for The Good Nanny (2017).

Informacije o filmu

Naziv The Good Nanny (2017)
Vrsta Film

Informacije o titlu

ID GWZF
Napravljeno 12. 4. 2018. 17:15:47
Suradnik bombarder21
Jezik Srpski (Latinica)
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

The.Good.Nanny.2017.WEBRip.x264-ION10
The.Good.Nanny.2017.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-ABM

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
The.Good.Nanny.2017.WEBRip.x264-ION10
Ime
the_good_nanny_2017_webrip_x264-ion10
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:0.857 00:01:19.081
  1. WWW.PODNAPISI.NET
2 00:01:19.857 00:01:22.081
  1. DOBRA DADILJA
3 00:01:57.385 00:01:59.687
  1. Mesec dana ranije
  2. Hvala ti mnogo.
4 00:02:2.623 00:02:4.734
  1. Slatki snovi, kolačići i krem...
5 00:02:4.758 00:02:7.904
  1. Ili Savršen dan,
  2. praline i pistaći.
6 00:02:7.928 00:02:13.810
  1. Slatki snovi.
  2. -Hej. Oh!
7 00:02:13.834 00:02:16.370
  1. Imaš malo toga.
  2. -Bilo je prilično dobro, ipak.
8 00:02:18.372 00:02:19.916
  1. Vidi, pogledaj.
9 00:02:19.940 00:02:21.885
  1. Oh, druže.
  2. -Hej.
10 00:02:21.909 00:02:23.453
  1. Šta se desilo?
  2. Izgubio si sladoled?
11 00:02:23.477 00:02:26.256
  1. Da, trčao sam
  2. sa njim. Glupan.
12 00:02:26.280 00:02:30.494
  1. Da, pa... želiš li moj?
  2. To su kolačići i krem.
13 00:02:30.518 00:02:35.299
  1. Maks, rekla sam ti da ne
  2. trčiš sa sladoledom, zar ne?
14 00:02:35.323 00:02:37.534
  1. Dala mi je kolačiće i krem.
15 00:02:37.558 00:02:39.936
  1. Oh, žao mi je.
  2. Ja sam, ja sam Samer.

Statistika

Broj preuzimanja 42
Broj redova 1K
Broj linija 1K
Broj linija po redovima 1.62
Broj karaktera 40K
Broj karaktera po linijama 21.18

Nema komentara