Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster prijevoda' za filmove The Orville (2017) S01E04.

Informacije o epizodi

Naziv The Orville (2017)
Vrsta TV Serija
Sezona 1
Epizoda 4
Vrsta epizode Redovna
Naziv epizode If the Stars Should Appear

Informacije o titlu

ID gddE
Napravljeno 30. 9. 2017. 11:29:11
Suradnik slaksm
Jezik Srpski (Latinica)
FPS 23.976


Korisničko glasovanje

Nema glasovanja

Korisnička izvješća

Loša kvaliteta titla. 0
Datoteka nije titl! 0
Pogrešan unos filma ili epizode. 0
Pogrešan jezik. 0
Pogrešno izdanje. 0
Nečitko (čudni karakteri, poput pravokutnika i slično). 0

Izdanja

The.Orville.S01E04.HDTV.x264-SVA
The.Orville.S01E04.HDTV.XviD-AFG
The.Orville.S01E04.HDTV.XviD-RMX
The.Orville.S01E04.720p.HDTV.x264-AVS
The.Orville.S01E04.480p.HDTV.x264-mSD

Kontributori

Suradnik Uloga Deljenje
slaksm Prevoditelj 100.0%

Pretpregled prijevoda

Naziv datoteke
The.Orville.S01E04.HDTV.x264-SVA
Ime
the_orville_s01e04_hdtv_x264-sva
Pretpregled sadržaja
# Početak Svršetak Podaci Linije
1 00:00:9.877 00:00:15.417
  1. Bortuse.
  2. Bortuse, želim da razgovaramo.
2 00:00:15.419 00:00:18.788
  1. Klajdene, zašto si budan?
  2. Suviše je rano.
3 00:00:18.790 00:00:24.129
  1. Nismo pričali o onome o
  2. čemu želim da pričamo.
4 00:00:24.164 00:00:27.198
  1. Zar ne možemo kasnije o tome?
5 00:00:27.200 00:00:32.273
  1. Odlažemo razgovor već duže vreme, i to
  2. dobro znaš. -Već smo pričali o tome.
6 00:00:32.275 00:00:36.076
  1. Moja posvećenost ovom brodu
  2. mi oduzima dosta vremena.
7 00:00:36.078 00:00:40.116
  1. To nije dovoljno dobar izgovor.
  2. Ja sam tvoj partner i imam potrebe.
8 00:00:40.118 00:00:44.722
  1. Svestan sam toga, ali sam ujedno
  2. i oficir na komandnom mostu.
9 00:00:44.724 00:00:47.760
  1. Kažeš da je tvoj posao
  2. važniji od mene?
10 00:00:47.762 00:00:49.829
  1. Važniji od našeg deteta?
11 00:00:49.831 00:00:56.070
  1. Ne. Ali bio si spreman za ovakav život,
  2. kada si pošao sa mnom na Orvilu.
12 00:00:56.072 00:01:2.011
  1. Nisam bio spreman za ovakvo
  2. zanemarivanje. -Ne mogu sada o tome.
13 00:01:2.013 00:01:7.586
  1. Gde si pošao? -Idem da se obučem. Ne
  2. mogu da spavam. Idem ranije na posao.
14 00:01:11.593 00:01:16.798
  1. Pristupi brodskoj kulinarskoj bazi.
  2. -Kulinarska baza dostupna.
15 00:01:16.800 00:01:22.172
  1. Želim da jedem ono što
  2. komandant Grajsonova zove...

Statistika

Broj preuzimanja 198
Broj redova 449
Broj linija 805
Broj linija po redovima 1.79
Broj karaktera 20K
Broj karaktera po linijama 25.45

Nema komentara