Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Before I Fall (2017).

Informazioni sul film

Titolo Before I Fall (2017)
Scrivi Film

Informazioni sottotitolo

ID 0E1E
Creato 04/giu/2017 22:32:15
Collaboratore daimon69
Lingua Italiano
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

[ SRT project - www.phoenix.forumgalaxy.com ] Se tradurre vi appassiona e diverte, venite a tradurre con noi

Releases

Before.I.Fall.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Before I Fall 2017 720p WEB-DL 750MB - MkvCage
Before.I.Fall.2017.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Before I Fall 2017 HDRip XViD AC3-ETRG
Before.I.Fall.2017.WEB-DL.x264-FGT
Before.I.Fall.2017.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Before.I.Fall.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
Before.I.Fall.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO

Subtitles preview

Nome del file
Before I Fall 2017 HDRip WEBDL sub ita [SRT project]
Nome
before i fall 2017 hdrip webdl sub ita [srt project]
Content preview
# Start End Metadata Linee
1 00:00:6.000 00:00:10.000
  1. <i>:=:== Sottotitoli di SRT project ==:=:</i>
2 00:00:11.000 00:00:17.000
  1. <i>Venite a tradurre con SRT project
  2. www.phoenix.forumgalaxy.com</i>
3 00:00:18.000 00:00:23.000
  1. <i>Cercateci anche su Facebook:
  2. www.facebook.com/SRTproject</i>
4 00:00:24.000 00:00:28.000
  1. <i>Ora anche su telegram:
  2. https://telegram.me/projectsrt</i>
5 00:00:29.000 00:00:35.000
  1. <i>SRT project e' un gruppo amatoriale
  2. indipendente dai siti di video streaming.</i>
6 00:00:36.000 00:00:39.000
  1. <i>SRT project
  2. ha tradotto per voi:</i>
7 00:00:40.000 00:00:42.900
  1. <i>"Prima del salto"</i>
8 00:00:44.002 00:00:50.002
  1. <i>Traduzione: ilaria,
  2. TeoSeba, cerasa [SRT project]</i>
9 00:00:51.002 00:00:54.002
  1. <i>Revisione: LeleUnnamed [SRT project]</i>
10 00:01:5.054 00:01:7.454
  1. <i>Magari per voi
  2. e' previsto un futuro.</i>
11 00:01:19.329 00:01:20.529
  1. <i>Magari per voi</i>
12 00:01:21.491 00:01:23.241
  1. <i>ne sono previsti 1.000...</i>
13 00:01:23.560 00:01:24.560
  1. <i>o 3.000...</i>
14 00:01:26.568 00:01:27.618
  1. <i>o anche 10.</i>
15 00:01:40.525 00:01:43.125
  1. <i>Cosi' tanto tempo,
  2. che potete sguazzarci.</i>

Statistiche

Numero di download 28
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.49
Number of characters 35K
Number of characters per line 19.98

Nessun commento