Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster for subtitles' movie Notes on Blindness (2016).

Informazioni sul film

Titolo Notes on Blindness (2016)
Scrivi Film

Informazioni sottotitolo

ID iwBE
Creato 08/mag/2017 09:55:22
Collaboratore daimon69
Lingua Italiano
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

[ SRT project - www.phoenix.forumgalaxy.com ] Se tradurre vi appassiona e diverte, venite a tradurre con noi

Releases

Notes.On.Blindness.2016.LIMITED.720p.BluRay.x264-CADAVER
Notes on Blindness 2016 720p BRRip 750MB - MkvCage
Notes.On.Blindness.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Notes.On.Blindness.2016.LIMITED.1080p.BluRay.x264-CADAVER
Notes.On.Blindness.2016.BRRip.XviD.MP3-RARBG
Notes.On.Blindness.2016.BRRip.XviD.AC3-RARBG

Subtitles preview

Nome del file
Notes On Blindness 2016 BRRip Bluray sub ita [SRT project]
Nome
notes on blindness 2016 brrip bluray sub ita [srt project]
Content preview
# Start End Metadata Linee
1 00:00:6.000 00:00:10.000
  1. <i>:=:== Sottotitoli di SRT project ==:=:</i>
2 00:00:11.000 00:00:17.000
  1. <i>Venite a tradurre con SRT project
  2. www.phoenix.forumgalaxy.com</i>
3 00:00:18.000 00:00:23.000
  1. <i>Cercateci anche su Facebook:
  2. www.facebook.com/SRTproject</i>
4 00:00:24.000 00:00:28.000
  1. <i>Ora anche su telegram:
  2. https://telegram.me/projectsrt</i>
5 00:00:29.000 00:00:35.000
  1. <i>SRT project e' un gruppo amatoriale
  2. indipendente dai siti di video streaming.</i>
6 00:00:53.913 00:00:59.017
  1. <i>Nei primi anni del 1980
  2. il teologo John Hull perse la vista.</i>
7 00:00:59.117 00:01:5.401
  1. <i>Comincio' a tenere
  2. un diario su audiocassetta.</i>
8 00:01:3.440 00:01:5.397
  1. <i>Ehi. Prova, prova, prova.</i>
9 00:01:7.772 00:01:11.441
  1. <i>Le voci di questo film sono
  2. prese dalle registrazioni originali</i>
10 00:01:9.025 00:01:10.175
  1. <i>Prova, prova.</i>
11 00:01:11.559 00:01:20.191
  1. <i>e dalle interviste con John
  2. e sua moglie Marilyn.</i>
12 00:01:12.229 00:01:13.329
  1. <i>Che intendi?</i>
13 00:01:15.373 00:01:17.623
  1. <i>Oh, ce l'hai...
  2. Hai visto, tesoro?</i>
14 00:01:18.845 00:01:20.749
  1. <i>Papino. Papino...</i>
15 00:01:21.706 00:01:28.854
  1. <i>Gli attori recitano in playback e sono
  2. sincronizzati con le voci registrate.</i>

Statistiche

Numero di download 33
Number of units 908
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.55
Number of characters 33K
Number of characters per line 23.93

Nessun commento