Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for Pretty Little Liars (2010) S07E16.

Episode information

Titolo Pretty Little Liars (2010)
Scrivi TV Series
Serie 7
Episodio 16
Tipo di episodio Comune
Episode title N/A

Informazioni sottotitolo

ID _EJE
Creato 31/mag/2017 13:29:48
Collaboratore Anonimo
Lingua Italiano
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Pretty Little Liars S07E16.REPACK.720p.HDTV.x264-SVA
Pretty Little Liars S07E16.REPACK.HDTV.x264-SVA

Subtitles preview

Nome del file
Pretty Little Liars - 07x16 - The Glove That Rocks the Cradle.SVAREPACK.Italian.C.orig.Addic7ed.com
Nome
pretty little liars - 07x16 - the glove that rocks the cradle_svarepack_italian_c_orig_addic7ed_com
Content preview
# Start End Metadata Linee
1 00:00:0.130 00:00:1.689
  1. <i>Negli episodi precedenti...</i>
2 00:00:1.699 00:00:4.811
  1. - "Risolvete il puzzle e fatela franca..."
  2. - "Fallite e andate direttamente in prigione".
3 00:00:4.821 00:00:6.849
  1. - Se la polizia trova un altro indizio...
  2. - E' g<font color="#FF0000">A</font>me over.
4 00:00:6.859 00:00:8.927
  1. Tutte quelle chiacchiere
  2. sul supporto di Lucas...
5 00:00:8.937 00:00:11.442
  1. Sta vendendo la tua attivita'
  2. di nascosto ancor prima di iniziare.
6 00:00:11.770 00:00:13.798
  1. - "Arcturus".
  2. - Hanna...
7 00:00:13.808 00:00:16.796
  1. - Lucas e Charles l'hanno fatto insieme?
  2. - Si', e Lucas l'ha conservato.
8 00:00:17.018 00:00:19.115
  1. <i>E' sparito! Chiunque l'abbia
  2. preso, sapeva dove cercare.</i>
9 00:00:19.125 00:00:21.502
  1. <i>Farai quel che ti dico...
  2. oh, e non dimenticarti di Ezra.</i>
10 00:00:21.512 00:00:23.707
  1. <i>C'e' solo un documento
  2. tra lui e la prigione.</i>
11 00:00:23.717 00:00:25.682
  1. Mona, ti ho portato qui per aiutarmi.
12 00:00:25.692 00:00:27.704
  1. Il prossimo turno e' il mio.
  2. Dobbiamo farlo fuori.
13 00:00:27.886 00:00:30.518
  1. - Terro' il bambino. Insieme.
  2. - Lo faremo entrambe...
14 00:00:30.528 00:00:33.781
  1. Sapevi che Dunhill era al bar al Radley,
  2. la stessa sera in cui c'eravamo noi?
15 00:00:33.791 00:00:35.468
  1. <i>- Cos'hai fatto stasera?
  2. - Ho seppellito un cadavere.</i>

Statistiche

Numero di download 48
Number of units 658
Number of lines 974
Number of lines per unit 1.48
Number of characters 25K
Number of characters per line 26.01

Nessun commento