Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Poster for subtitles' movie Queers (2017) S01E01.

Episode information

Titolo Queers (2017)
Scrivi TV Series
Serie 1
Episodio 1
Tipo di episodio Comune
Episode title N/A

Informazioni sottotitolo

ID ctpE
Creato 04/ott/2017 11:40:21
Collaboratore HashSubs
Lingua Italiano
FPS 25 (PAL)


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Notes

sottotitoli a cura di #HashSubs, seguiteci su Facebook per altre serie tv
www.thelegionsubs.it/hashsubs
www.facebook.com/hashsubs

Releases

Queers.S01E01.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTW
Queers.S01E01.WEB.h264-TASTETV

Contributions

Collaboratore Ruolo Condividi
HashSubs Traduttore 100.0%

Subtitles preview

Nome del file
Queers_S01E01_WEB_HashSubs
Nome
queers_s01e01_web_hashsubs
Content preview
# Start End Metadata Linee
1 00:00:7.014 00:00:10.861
  1. Queers - S01E01
  2. "The Man on the Platform"
2 00:00:10.981 00:00:14.024
  1. Traduzione: _sara99,
  2. lellomorello, Iris_Flower
3 00:00:14.144 00:00:17.154
  1. Revisione: Towanda866
4 00:00:17.274 00:00:20.285
  1. <i>Vuoi tradurre con noi?
  2. Cerca il test nel nostro forum!</i>
5 00:00:20.405 00:00:23.537
  1. #HashSubs
  2. [www.thelegionsubs.it/hashsubs]
  3. [www.facebook.com/hashsubs]
6 00:00:29.545 00:00:32.744
  1. Douglas Fairbanks laggiu'
  2. pensa di avere una possibilita'.
7 00:00:33.210 00:00:36.075
  1. Un po' di compagnia in un
  2. venerdi' sera piovoso.
8 00:00:36.461 00:00:40.932
  1. Anche se il vecchio Dougie non ha
  2. la cataratta e le scarpe ortopediche.
9 00:00:42.023 00:00:45.153
  1. Almeno non l'ultima volta che
  2. l'ho visto in un film al cinematografo.
10 00:00:47.212 00:00:48.977
  1. E' sempre attraverso gli occhi.
11 00:00:50.140 00:00:51.940
  1. E' quello il modo in cui lo capite.
12 00:00:52.644 00:00:54.925
  1. Uno sguardo che si fissa
  2. un po' troppo lungo
13 00:00:55.738 00:00:57.768
  1. poi si sposta in un'altra direzione
14 00:00:57.927 00:00:59.950
  1. come la scia di una luce forte nel buio.
15 00:01:2.144 00:01:3.493
  1. Dopo il fatto,

Statistiche

Numero di download 2
Number of units 394
Number of lines 527
Number of lines per unit 1.34
Number of characters 13K
Number of characters per line 25.82

Nessun commento