Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie The Bold Type (2017) S01E01.

Episode information

Titolo The Bold Type (2017)
Scrivi TV Series
Serie 1
Episodio 1
Tipo di episodio Comune
Episode title N/A

Informazioni sottotitolo

ID enFE
Creato 25/giu/2017 08:18:06
Collaboratore Anonimo
Lingua Italiano
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The Bold Type.S01E01.Pilot.HDTV.x264-FLEET
The.Bold.Type.S01E01.HDTV.x264-FLEET
The Bold Type.S01E01.Pilot.720p.HDTV.x264-FLEET

Subtitles preview

Nome del file
The-Bold-Type-1x01-Standard-FL-traduttorianonimi.it
Nome
the-bold-type-1x01-standard-fl-traduttorianonimi_it
Content preview
# Start End Metadata Linee
1 00:00:52.344 00:00:55.525
  1. <b>Traduzione: AintNoOtherV,
  2. egerton28, shadow211</b>
2 00:00:57.516 00:01:1.019
  1. <b>Traduzione: CalebHannover,
  2. Shiru-Chan, LaGiopaca, Marceline</b>
3 00:01:2.806 00:01:5.482
  1. <b>Traduttori Anonimi presenta:
  2. The Bold Type 1x01 - "Pilot"</b>
4 00:01:6.817 00:01:8.819
  1. <b>Revisione: AintNoOtherV</b>
5 00:01:14.757 00:01:16.660
  1. <i>3 GIORNI PRIMA</i>
6 00:01:23.571 00:01:24.920
  1. Che stai facendo?
7 00:01:25.855 00:01:26.986
  1. Niente, voglio...
8 00:01:27.016 00:01:29.093
  1. Voglio solo ricordare questo momento.
9 00:01:29.123 00:01:33.095
  1. Jane, sai di aver varcato questa stessa
  2. entrata gia' per quattro anni, vero?
10 00:01:33.125 00:01:34.465
  1. Si', ma da assistente.
11 00:01:34.495 00:01:36.352
  1. - Stavolta e' completamente diverso.
  2. - Ah, ok.
12 00:01:36.382 00:01:39.363
  1. Questo atrio e' stato varcato da Joan Didion
  2. in persona, cosi' come da Meghan Daum
13 00:01:39.393 00:01:43.242
  1. e Rachel Syme. Ok che Nora Eprhon ha scritto
  2. un pezzo senza mai venire qui di persona,
14 00:01:43.272 00:01:47.530
  1. pero' voglio ricordare la sensazione
  2. di entrare allo Scarlet da scrittrice.
15 00:01:47.560 00:01:49.853
  1. - Ok, pronte?
  2. - Solo che c'e' la fila, quindi...

Statistiche

Numero di download 50
Number of units 767
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.49
Number of characters 29K
Number of characters per line 25.6

Nessun commento