Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for The Originals (2013) S04E06.

Episode information

Titolo The Originals (2013)
Scrivi TV Series
Serie 4
Episodio 6
Tipo di episodio Comune
Episode title N/A

Informazioni sottotitolo

ID hPhD
Creato 04/mag/2017 15:42:53
Collaboratore Anonimo
Lingua Italiano
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The.Originals.S04E06.720p.HDTV.x264-SVA
The.Originals.S04E06.HDTV.x264-SVA

Subtitles preview

Nome del file
the.originals.s04e06.sub.ita.subsfactory
Nome
the_originals_s04e06_sub_ita_subsfactory
Content preview
# Start End Metadata Linee
1 00:00:0.000 00:00:3.026
  1. - <i>Nei precedenti episodi...</i>
  2. - Questa lama, imbevuta di magia oscura,
2 00:00:3.028 00:00:5.591
  1. causerŕ un'agonia senza fine.
3 00:00:5.592 00:00:8.595
  1. - Mi fa piacere tu sia venuta.
  2. - Mi hai curato dal mio maleficio, quindi...
4 00:00:8.596 00:00:11.441
  1. vediamo questa faccenda.
  2. Questo č ciň che fanno le amiche, no?
5 00:00:11.442 00:00:13.694
  1. - Il Vuoto sta arrivando.
  2. - Ti vuole qui. L'hai liberato...
6 00:00:13.695 00:00:15.226
  1. e ora deve essere nutrito.
7 00:00:15.227 00:00:18.245
  1. Elijah, credo che il Vuoto abbia costretto
  2. il marito di Mary a uccidere i miei.
8 00:00:18.246 00:00:20.531
  1. E se il Vuoto volesse finire
  2. quello che ha cominciato?
9 00:00:20.532 00:00:22.844
  1. <i>Il Vuoto vuole che Klaus e Marcel
  2. si uccidano l'un l'altro.</i>
10 00:00:22.845 00:00:27.137
  1. Una volta morti, assorbirŕ il loro potere
  2. e poi non riusciremo piů a fermarlo.
11 00:00:27.138 00:00:29.357
  1. Non sono il burattino
  2. di questa cosa e neanche tu.
12 00:00:29.358 00:00:31.872
  1. Ho fatto un incantesimo
  2. per imprigionare e nascondere Marcel.
13 00:00:31.873 00:00:35.065
  1. E se tu dovessi impedire
  2. la redenzione di Niklaus Mikaelson...
14 00:00:35.066 00:00:38.181
  1. ti prometto che ti farei
  2. vivere un altro incubo.
15 00:00:38.182 00:00:39.999
  1. <i>Oggi č stato versato il sangue di Marcel.</i>

Statistiche

Numero di download 110
Number of units 594
Number of lines 800
Number of lines per unit 1.35
Number of characters 21K
Number of characters per line 27.04

Nessun commento