Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie San Andreas (2015).

Информации за филмот

Наслов San Andreas (2015)
Вид Филм

Податоци за преводот

ID 6QY-
Создадено 04.10.2015 18:50:42
Учесник Aleks33
Јазик Македонски
Слики во секунда 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

San.Andreas.2015.1080p.BluRay.x264.YIFY
San Andreas,2015.BRRip XviD AC3-iFT
1080p.BluRay.x264.YIFY
San Andreas.2015.BDRip.x264-SPARKS
San Andreas.2015.720p.BRRip.x264.AC3-EVO
San Andreas.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
San Andreas.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS
San.Andreas.2015.720p.BluRay.x264.YIFY
San Andreas.2015.720p.BluRay.x264-SPARKS
San Andreas 2015 BRRip XviD AC3-EVO
San Andreas.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

Subtitles preview

Име на фајлот
San.Andreas.2015.1080p.BluRay.x264.YIFY
Име
san_andreas_2015_1080p_bluray_x264_yify
Content preview
# Почеток Крај Metadata Lines
1 00:01:1.913 00:01:9.913
  1. Превод: Виктор Николов
2 00:01:10.213 00:01:14.743
  1. САН АНДРЕАС
3 00:01:23.841 00:01:26.524
  1. Сан Фернандо Долината
4 00:01:26.624 00:01:29.729
  1. 25 км. северно од Лос Анџелес
5 00:01:37.280 00:01:41.251
  1. Црвени усни класично нешто
  2. што на тебе ти се допаѓа.
6 00:01:41.400 00:01:44.014
  1. И кога ние ќе паѓаме надолу.
7 00:01:44.114 00:01:46.067
  1. Ние се враќаме секој пат.
8 00:01:46.167 00:01:48.994
  1. Ние никогаш не
  2. излегуваме без стил.
9 00:01:49.094 00:01:51.475
  1. Ние никогаш не
  2. излегуваме без стил.
10 00:02:2.947 00:02:5.262
  1. Сара Б: Ти ме убиваш мене, девојко
  2. што се случи со тебе и Џош?
11 00:03:10.440 00:03:11.487
  1. Помош!
12 00:03:30.120 00:03:33.729
  1. Значи, јас слушнав дека вие сите сте
  2. биле дел од 58 Спасувачка Ескадрила...
13 00:03:33.880 00:03:37.407
  1. ...сместени во Баграм Авганистан
  2. за борба, потрага и спасување.
14 00:03:37.560 00:03:38.971
  1. Да госпоѓо.
  2. Две тури.
15 00:03:39.120 00:03:40.485
  1. И вие си уште летате заедно?

Статистики

Number of downloads 233
Number of units 1K
Number of lines 2K
Number of lines per unit 1.51
Number of characters 40K
Number of characters per line 20.4

Нема коментари