Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 07/05/2016 4:51:14 PTG

Subtitles 'jmFA/572e1cf6eeb91813a59c67cc' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Buried (2010).

Informasi Tayangan

Tajuk Buried (2010)
Jenis Movie

Info sarikata

ID jmFA
Created 07/05/2016 4:51:16 PTG
Contributor Anonymous
Language Malay
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Buried 2010

Subtitles preview

Filename
Buried
Name
buried
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:42.629 00:01:55.560
  1. <font color="3399FF ">Translated by Amien
  2. ( Credit to Pein Akatsuki Sub )</font>
2 00:05:48.599 00:05:50.476
  1. Hei!
3 00:05:53.688 00:05:56.065
  1. Hei!
4 00:06:5.199 00:06:6.784
  1. Tolong!
5 00:06:7.285 00:06:10.329
  1. Tolong! Tolong!
6 00:08:11.742 00:08:14.245
  1. Ok.
7 00:10:22.373 00:10:25.876
  1. Ok, berapa nombornya?
  2. Berapa nombornya?
8 00:10:27.378 00:10:29.046
  1. 1-2-1...
9 00:10:42.727 00:10:44.145
  1. Dimana ia?
10 00:11:7.710 00:11:10.212
  1. <i>- 911, Tungu sebentar.
  2. - Tunggu! Tunggu!</i>
11 00:11:12.673 00:11:14.925
  1. <i>Ya, 911.</i>
  2. Hello, saya ditanam.
12 00:11:15.009 00:11:16.844
  1. Kamu perlu menolong saya,
  2. Kamu perlu menolong saya, saya tidak boleh bernafas.
13 00:11:16.927 00:11:19.305
  1. <i>Encik...</i>
  2. Saya ditanam didalam keranda.
14 00:11:19.388 00:11:20.890
  1. Tolong saya! Hantarkan seseorang mencari saya.
  2. <i>- Encik...Bertenang.</i>
15 00:11:20.973 00:11:22.850
  1. Siapa nama kamu?
  2. -Paul, Paul Conroy.

Statistics

Number of downloads 3
Number of units 919
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.54
Number of characters 37K
Number of characters per line 26.28

No comments