Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!
Poster for subtitles' movie Equals (2015).

Informasi Tayangan

Tajuk Equals (2015)
Jenis Movie

Info sarikata

ID uxxB
Created 20/07/2016 6:00:26 PG
Contributor Anonymous
Language Malay
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Equals.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-ETRG
Equals (2015)

Subtitles preview

Filename
Equals (2015)
Name
equals (2015)
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:51.911 00:01:54.379
  1. Semua kereta api berlepas tahap yang lebih rendah.
2 00:01:55.815 00:01:58.550
  1. Larian kolektif oleh semua orang melakukan
  2. pihak mereka.
3 00:01:58.552 00:02:2.020
  1. Laporan aktiviti yang mencurigakan kepada kesihatan dan
  2. keselamatan.
4 00:02:2.022 00:02:4.056
  1. Kesihatan dan keselamatan adalah di sini untuk membantu.
5 00:02:4.058 00:02:7.292
  1. Lihat sahaja bagi jaket hitam dan putih.
6 00:02:10.663 00:02:11.763
  1. Selepas anda.
7 00:02:11.765 00:02:12.931
  1. Terima kasih.
8 00:02:21.040 00:02:24.743
  1. Kereta api ini menyajikan sektor kerja-timur utara
  2. .
9 00:02:30.050 00:02:33.018
  1. Ini adalah mesej dari kolektif.
10 00:02:33.020 00:02:37.356
  1. -Adakah Anda terlalu letih?
  2. Atau mengalami sensitiviti meningkat?
11 00:02:37.358 00:02:40.092
  1. -Maybe Anda mempunyai kesukaran menumpukan perhatian.
12 00:02:40.094 00:02:43.595
  1. -Anda Mungkin mempunyai s.O.S. Dihidupkan sindrom.
13 00:02:48.102 00:02:50.469
  1. ... Lagi 43 darjah bersama-sama orbit ini
14 00:02:50.471 00:02:54.072
  1. Bahawa siasatan Holst akan memulakan keturunan 110
  2. minit
15 00:02:54.074 00:02:55.874
  1. Ke tk
  2. -14 ini suasana...

Statistics

Number of downloads 3
Number of units 766
Number of lines 997
Number of lines per unit 1.3
Number of characters 31K
Number of characters per line 31.39

No comments