Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 25/10/2015 3:45:45 PTG

Subtitles 'MEU-/562cf917eeb9187746252dbe' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Hitman: Agent 47 (2015).

Informasi Tayangan

Tajuk Hitman: Agent 47 (2015)
Jenis Movie

Info sarikata

ID MEU-
Created 05/01/2016 3:53:02 PTG
Contributor Anonymous
Language Malay
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Hitman.Agent.47.2015.NEW.SOUCE.720p.HDRip.720.WEBRip.Ganool.AG

Subtitles preview

Filename
Hitman.Agent.47.2015.NEW.SOUCE.720p.HDRip.720.WEBRip.Ganool.AG.malay
Name
hitman_agent_47_2015_new_souce_720p_hdrip_720_webrip_ganool_ag_malay
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:22.519 00:00:25.070
  1. <i>Sejarah manusia
  2. ditetapkan oleh perang. </i>
2 00:00:26.478 00:00:29.316
  1. <i>Dan perang oleh orang-orang
  2. yang melawannya </i>.
3 00:00:30.457 00:00:33.158
  1. <i>Bagaimana jika kita mampu
  2. membuat orang yang lebih baik? </i>
4 00:00:33.660 00:00:35.133
  1. <i>Seseorang telah melakukannya.</i>
5 00:00:35.974 00:00:40.413
  1. <i>Program Ejen itu
  2. dimulakan pada bulan Ogos 1967... </i>
6 00:00:40.414 00:00:43.101
  1. <i>oleh seorang yang
  2. bernama Peter Aaron Litvenko. </i>
7 00:00:44.002 00:00:47.942
  1. <i>Tujuannya adalah untuk menciptakan
  2. mesin pembunuh yang sempurna. </i>
8 00:00:47.943 00:00:52.815
  1. <i>Manusia tanpa emosi,
  2. atau takut, atau penyesalan. </i>
9 00:00:54.502 00:00:57.287
  1. <i>Subjek yang dihasilkan disebut ejen. </i>
10 00:00:59.183 00:01:1.679
  1. <i>Program itu berjaya. </i>
11 00:01:2.179 00:01:7.019
  1. <i>Tapi risiko menciptakan orang tanpa
  2. kemanusiaan, adalah hati nurani Litvenko. </i>
12 00:01:7.419 00:01:11.125
  1. <i>Menerapkan fikiran yang bernas
  2. untuk penerbangannya, dia menghilang. </i>
13 00:01:11.526 00:01:15.343
  1. <i>Takut ia akan tededah,
  2. Kerajaan menutup Program. </i>
14 00:01:15.545 00:01:18.828
  1. <i>Dan ejen-ejen yang bertahan
  2. melayang dalam bayangan </i>.
15 00:01:19.628 00:01:23.406
  1. <i>Menyedari kebolehan itu, ramai yang mencuba
  2. untuk memulakan kembali program tersebut. </i>

Statistics

Number of downloads 16
Number of units 858
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.33
Number of characters 29K
Number of characters per line 26.1

No comments