Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 25/06/2017 6:08:11 PG

Subtitles 'o3hE/594f5328eeb91832de627a88' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie King Arthur: Legend of the Sword (2017).


Info sarikata

ID o3hE
Created 25/06/2017 6:13:15 PG
Contributor Anonymous
Language Malay
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

King.Arthur:Legend.of.the.Sword.2017.KOR.HDRip.1080p.H264-Unknown
King.Arthur.Legend.of.the.Sword.2017.HC.HDRip.XviD.AC3-EVO
King Arthur Legend of the Sword 2017 HC 1080p - iExTV
King.Arthur.Legend.of.the.Sword.2017.KORSUB.HDRip.x264-STUTTERSHIT
King.Arthur.Legend.of.the.Sword.2017.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
King.Arthur.Legend.of.the.Sword.2017.720p.KORSUB.HDRip.XviD.MP3-STUTTERSHIT
King.Arthur.Legend.of.the.Sword.2017.720p.HC.HDRip.x264.900MB-Pahe.in
King.Arthur.Legend.of.the.Sword.2017.720p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT

Subtitles preview

Filename
King.Arthur.Legend.of.the.Sword.2017.720p.HC.HDRip.x264.900MB-Pahe.in
Name
king_arthur_legend_of_the_sword_2017_720p_hc_hdrip_x264_900mb-pahe_in
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:51.543 00:02:54.041
  1. Uther, aku rasa kita tidak dapat
  2. memenangi pertempuran ini.
2 00:02:54.142 00:02:56.582
  1. Aku kenal Mordred,
  2. dia akan menerima penyerahan diri kita.
3 00:02:56.783 00:02:57.783
  1. Pegangkan mahkota.
4 00:03:0.036 00:03:1.109
  1. Tetap disini.
5 00:03:56.873 00:03:58.769
  1. Minum darah mereka!
6 00:04:3.206 00:04:4.275
  1. Perang!
7 00:06:7.445 00:06:9.774
  1. Jangan lupa bahawa sebelum ada Mordred...
8 00:06:10.076 00:06:13.106
  1. hidup kita sangat harmoni
  2. dengan para penyihir.
9 00:06:13.308 00:06:16.585
  1. Hubungan kita selalu damai.
10 00:06:16.786 00:06:20.512
  1. Sebelum mereka gila kekuasaan
  2. dan mencipta makhluk perang.
11 00:06:20.713 00:06:23.345
  1. Tapi hanya Mordred kaumnya tidak.
12 00:06:23.547 00:06:25.716
  1. Jadi, patutkah ada pembunuhan beramai-ramai, Vortigern?
13 00:06:25.917 00:06:28.121
  1. Adakah putera tidak
  2. bersimpati dengan penyihir?
14 00:06:28.322 00:06:29.823
  1. Bukankah kau belajar pada Mordred?
15 00:06:30.024 00:06:31.126
  1. Apa maksudmu?

Statistics

Number of downloads 50
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.2
Number of characters 33K
Number of characters per line 22.48

No comments