Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 12/05/2016 4:18:40 PTG

Subtitles 'H3BA/5734acc3eeb9187b219c657a' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie London Has Fallen (2016).

Informasi Tayangan

Tajuk London Has Fallen (2016)
Jenis Movie

Info sarikata

ID H3BA
Created 12/05/2016 4:29:11 PTG
Contributor Anonymous
Language Malay
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

London Has Fallen 2016 HC Proper 720p HDRiP matmovie

Subtitles preview

Filename
London Has Fallen 2016 HC Proper 720p HDRiP matmovie
Name
london has fallen 2016 hc proper 720p hdrip matmovie
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:24.930 00:00:30.580
  1. Hari Negara berkabung di Filipina,
  2. selepas 44 komander polis terbunuh,
2 00:00:30.670 00:00:34.240
  1. Dalam menjalankan tugas apabila operasi anti-keganasan
  2. kena.
3 00:00:44.940 00:00:48.170
  1. - <Font color = "# 00FFFF">
  2. PUNJAB WILAYAH
  3. 50 batu ke utara Lahore, PAKISTAN
  4. </ font>
4 00:01:11.540 00:01:19.360
  1. Berkuasa Philipine kini mengatakan tol dalam pengeboman hotel
  2. semalam telah meningkat kepada 146 orang mati dan 231 cedera
5 00:01:19.430 00:01:25.660
  1. Ia adalah serangan yang paling dahsyat pengganas di Asia,
  2. dalam 10 tahun. Dan yang paling teruk yang pernah, di Manila.
6 00:01:25.720 00:01:29.100
  1. Walaupun tiada organisasi telah mengambil
  2. tanggungjawab untuk letupan,
7 00:01:29.160 00:01:32.010
  1. Sumber perisikan Barat telah mengenal pasti
8 00:01:32.060 00:01:37.980
  1. Kesan kimia yang lambang
  2. terkenal senjata-peniaga itu, Aarmir Barkawi
9 00:01:39.380 00:01:46.140
  1. Pakar keselamatan Antarabangsa mengatakan bahawa keluarga Barkawi
  2. kini menghasut keganasan di ibu jauh
10 00:01:46.190 00:01:52.660
  1. Untuk memupuk ketidakstabilan, dan dengan itu bahan api
  2. penjualan senjata besar-besaran di seluruh dunia.
11 00:02:28.140 00:02:30.040
  1. - Kamran
  2. - Raza
12 00:02:31.860 00:02:34.340
  1. Adakah Perisikan Filipina menjejaki anda?
13 00:02:38.330 00:02:39.380
  1. Bapa,
14 00:02:48.240 00:02:50.630
  1. - Anda melakukannya dengan baik,
  2. - Terima kasih.
15 00:02:50.700 00:02:53.400
  1. Kami perlu berbincang Mejar Jeneral Rahmad.

Statistics

Number of downloads 15
Number of units 677
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.56
Number of characters 31K
Number of characters per line 30.36

No comments