Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 11/06/2017 1:01:20 PG

Subtitles 'aFhE/593c963bd776d9085bef6761' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales (2017).


Info sarikata

ID aFhE
Created 11/06/2017 1:11:35 PG
Contributor Anonymous
Language Malay
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Pirates.of.the.Caribbean.-.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.NEW.HDTS.1280p.x264.AAC-SALAZAR-ozi
Pirates of the Caribbean Dead Men Tell No Tales 2017 PROPER HD-TS x264-CPG

Subtitles preview

Filename
Pirates.of.the.Caribbean.-.Dead.Men.Tell.No.Tales.2017.NEW.HDTS.1280p.x264.AAC-SALAZAR-ozi
Name
pirates_of_the_caribbean_-_dead_men_tell_no_tales_2017_new_hdts_1280p_x264_aac-salazar-ozi
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.000 00:00:8.550
  1. Sarikata Oleh: <b>Ozi Gandum</b>
  2. <font color=#FF0000><i>http://facebook.com/ayiez11
  3. 1
  4. <i>Sumpahan Ayah.</i>
2 00:00:22.040 00:00:23.960
  1. <i>HIDUP atau MATI.</i>
3 00:02:13.470 00:02:16.810
  1. <i>THE FLYING DUTCHMAN</i>
4 00:02:47.710 00:02:51.550
  1. - Ayah.
  2. - Henry. Apa yang kamu buat ni?
5 00:02:52.350 00:02:55.550
  1. - Saya dah cakap saya akan cari ayah.
  2. - Pandang sini nak.
6 00:02:58.670 00:03:2.150
  1. - Saya tak peduli!
  2. - Tiada tempat untuk kamu di sini.
7 00:03:6.070 00:03:9.270
  1. Mereka tahu kamu di sini...
  2. Pergi pulang pada mak kamu.
8 00:03:9.310 00:03:10.310
  1. Tidak!
9 00:03:10.830 00:03:14.070
  1. - Pergi sekarang sebelum terlambat.
  2. - Saya tak mahu!
10 00:03:14.430 00:03:17.310
  1. Saya takkan berhenti...
  2. Dan kalau ayah buang saya,
11 00:03:17.630 00:03:19.430
  1. Saya akan datang terus
  2. kembali semula..
12 00:03:20.670 00:03:22.710
  1. Kamu tak nampak ke,
  2. Ayah disumpah atas kapal ni?
13 00:03:22.750 00:03:23.870
  1. Sebab itulah saya di sini.
14 00:03:24.030 00:03:25.950
  1. Saya rasa saya tahu cara untuk
  2. meleraikan sumpahan tu.
15 00:03:25.990 00:03:27.390
  1. Untuk bebaskan ayah dari Dutchman.

Statistics

Number of downloads 67
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.46
Number of characters 43K
Number of characters per line 24.68

No comments