Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 19/04/2016 3:23:49 PTG

Subtitles '4StA/57164d6ed776d97e7d6a97b4' identified language differs from defined language.
Poster for The 100 (2014) S03E11.

Episode information

Tajuk The 100 (2014)
Jenis TV Series
Musim 3
Episod 11
Episode type Ordinary
Episode title N/A

Info sarikata

ID 4StA
Created 19/04/2016 3:28:54 PTG
Contributor Anonymous
Language Malay
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The 100.S03E11.HDTV.x264-FLEET
The.100.S03E11.HDTV.x264-FLEET

Subtitles preview

Filename
The.100.S03E11.HDTV.x264-FLEET
Name
the_100_s03e11_hdtv_x264-fleet
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.208 00:00:1.248
  1. Sebelumnya di "The 100"...
2 00:00:1.544 00:00:3.848
  1. kakakku berada pada pihak yang salah.
3 00:00:4.552 00:00:5.176
  1. [suara tembakan]
4 00:00:5.302 00:00:6.668
  1. Bellamy: O., aku sangat minta maaf.
5 00:00:8.581 00:00:9.814
  1. bagiku kau telah mati.
6 00:00:9.840 00:00:10.546
  1. [teriakan]
7 00:00:10.591 00:00:12.224
  1. A.L.I.E.: kau menginginkan memorimu kembali.
8 00:00:13.308 00:00:14.108
  1. baiklah.
9 00:00:15.429 00:00:17.168
  1. Tidak! aku menyerah!
10 00:00:17.330 00:00:18.628
  1. Abby: aku ingin berbicara dengan Raven.
11 00:00:18.653 00:00:20.214
  1. Raven sedang di city of light.
12 00:00:20.239 00:00:22.510
  1. Tidak. tidak,tidak,tidak,tidak,tidak,!hentikan!
13 00:00:22.535 00:00:24.290
  1. Jaha: Jika kau ingin menyelamatkan Raven,
14 00:00:24.315 00:00:27.238
  1. maka kamu hanya perlu menelan ini.
15 00:00:28.407 00:00:29.765
  1. [terengah-engah]

Statistics

Number of downloads 6
Number of units 627
Number of lines 718
Number of lines per unit 1.15
Number of characters 19K
Number of characters per line 27.54

No comments