Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 04:20:18 21. jan. 2016

Subtitles 'qS0_/56a05c6bd776d9665f67c49c' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Bridge of Spies (2015).

Movie information

Title Bridge of Spies (2015)
Type Movie

Subtitle info

ID qS0_
Created 04:25:29 21. jan. 2016
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Bridge.of.Spies.2015.720p.BRRip.X264.AC3-EVO
Bridge of Spies 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK
bridge.of.spies.2015.720p.bluray.x264-sparks

Subtitles preview

Filename
Bridge of Spies 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK
Name
bridge of spies 2015 1080p bluray x264 dts-jyk
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:01:16.160 00:01:19.329
  1. “1957年,冷戰高峰”
2 00:01:19.330 00:01:22.499
  1. “美國與蘇聯…”
3 00:01:22.500 00:01:26.003
  1. “擔憂彼此的核武能力與意圖”
4 00:01:26.004 00:01:29.307
  1. “雙方派遣並追捕間諜”
5 00:01:29.841 00:01:32.476
  1. “根據真人真事改編”
6 00:03:5.928 00:03:9.690
  1. “布魯克林”
7 00:03:44.467 00:03:46.301
  1. 下一站是布洛德街
8 00:03:46.302 00:03:48.395
  1. 下一站,布洛德街
9 00:04:59.375 00:05:1.176
  1. 上去,這邊
10 00:05:10.052 00:05:11.720
  1. 他沒從這裡上來?
11 00:05:11.721 00:05:13.772
  1. 他不在上面,回去
12 00:05:15.891 00:05:17.610
  1. 抱歉 -抱歉
13 00:05:36.370 00:05:39.173
  1. 在轉角停車
14 00:08:23.746 00:08:25.881
  1. “美國政府”
15 00:08:51.232 00:08:52.866
  1. 訪客

Statistics

Number of downloads 14
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.0
Number of characters 17K
Number of characters per line 8.97

No comments