Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 06:07:47 8. mai 2017

Subtitles 'LgBE/59100b14eeb91816ab671419' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Forushande (2016).

Movie information

Title Forushande (2016)
Type Movie

Subtitle info

ID LgBE
Created 06:12:55 8. mai 2017
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

The Salesman (Forushande) 2016 Multi 1080p Blu-ray x264 DTSHD 5 1 MSubs-DDR

Subtitles preview

Filename
The Salesman (Forushande) 2016 Multi 1080p Blu-ray x264 DTSHD 5 1 MSubs-DDR
Name
the salesman (forushande) 2016 multi 1080p blu-ray x264 dtshd 5 1 msubs-ddr
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:02:29.086 00:02:32.826
  1. 有人在嗎?
2 00:02:32.827 00:02:34.295
  1. 快出來!
3 00:02:34.296 00:02:36.566
  1. 大樓快垮了!
4 00:02:48.692 00:02:50.790
  1. 發生什麼事?
5 00:02:50.863 00:02:53.690
  1. 妳在這裡做什麼?
6 00:02:54.470 00:02:55.795
  1. 發生什麼事?
7 00:02:56.641 00:03:1.143
  1. 我們必須撤離!
8 00:03:2.052 00:03:3.251
  1. 拉娜!
9 00:03:3.354 00:03:4.587
  1. 拉娜!
10 00:03:5.024 00:03:6.485
  1. 動作快
11 00:03:12.840 00:03:13.941
  1. 到底怎麼回事?
12 00:03:13.942 00:03:16.735
  1. 不清楚,我們必須撤離
13 00:03:17.115 00:03:18.405
  1. 拉娜!
14 00:03:18.852 00:03:20.450
  1. 快一點!
15 00:03:21.624 00:03:24.157
  1. 下樓!動作快

Statistics

Number of downloads 0
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.0
Number of characters 12K
Number of characters per line 7.08

No comments