Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 19:13:07 30. mai 2016

Subtitles 'n6JA/574c90add776d9186d6a95c8' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Game of Thrones (2011) S06E06.

Episode information

Title Game of Thrones (2011)
Type TV Series
Season 6
Episode 6
Episode type Ordinary
Episode title Blood of My Blood

Subtitle info

ID n6JA
Created 19:18:14 30. mai 2016
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS 23.976


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Game of Thrones S06E06 1080i HDTV MPEG2 DD5 1-CtrlHD
Game.of.Thrones.S06E06.Hybrid.1080p.HDTV.x264-DON

Subtitles preview

Filename
Game.of.Thrones.S06E06.Hybrid.1080p.HDTV.x264-DON
Name
game_of_thrones_s06e06_hybrid_1080p_hdtv_x264-don
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:0.195 00:00:2.866
  1. <i>Στα προηγούμενα επεισόδια </i>
2 00:00:3.775 00:00:7.275
  1. Λόρας, πρέπει
  2. να παραμείνεις δυνατός.
3 00:00:7.395 00:00:10.715
  1. Αν ενδώσουμε σε αυτά
  2. που ζητούν, θα νικήσουν.
4 00:00:10.835 00:00:12.339
  1. Ας νικήσουν.
5 00:00:12.585 00:00:14.385
  1. Κάν' το μόνο να τελειώσει.
6 00:00:16.495 00:00:19.495
  1. Πρέπει να χειριστούμε
  2. με προσοχή τέτοιον άνθρωπο.
7 00:00:19.795 00:00:22.365
  1. Το μέλλον των Επτά Βασιλείων
  2. είναι στα χέρια του.
8 00:00:22.485 00:00:25.585
  1. Η Βασίλισσα Μάργκαιρυ
  2. θα βαδίσει προς την εξιλέωση.
9 00:00:25.955 00:00:27.355
  1. Αυτό δε θα συμβεί.
10 00:00:30.781 00:00:33.370
  1. <i>Κανείς σας δεν κάνει
  2. για ηγέτης των Ντοθράκι.</i>
11 00:00:34.434 00:00:36.201
  1. Όμως εγώ κάνω.
12 00:00:38.105 00:00:39.555
  1. <i>Δες μας τώρα, Τάλλυ.</i>
13 00:00:39.675 00:00:43.255
  1. <i>Είσαι νεκρός, η κόρη σου
  2. κι ο εγγονός σου είναι νεκροί.</i>
14 00:00:43.375 00:00:46.595
  1. Ο γιος σου πέρασε τη γαμήλια
  2. νύχτα του σ' ένα μπουντρούμι
15 00:00:46.715 00:00:49.395
  1. κι εγώ είμαι
  2. ’ρχοντας του Ρίβερραν.

Statistics

Number of downloads 124
Number of units 599
Number of lines 927
Number of lines per unit 1.55
Number of characters 19K
Number of characters per line 20.53

No comments