Announcement

Vote for which improvement to work on first!

Več: forum.

Unaudited

Subtitles were not yet audited by the editorial team. Caution is advised!

Message from identify_language at 23:52:22 18. des. 2015

Subtitles 'Q9g-/56749c1ceeb9185cddcba1a0' identified language differs from defined language.
Poster for subtitles' movie Inkheart (2008).

Movie information

Title Inkheart (2008)
Type Movie

Subtitle info

ID Q9g-
Created 02:34:46 13. des. 2016
Contributor Anonymous
Language Ndonga
FPS N/A


User votes

No votes

User reports

Poor subtitle quality. 0
File is not a subtitle! 0
Wrong movie or episode entry. 0
Wrong language. 0
Wrong release. 0
Garbled text (strange characters, like rectangles and such). 0

Releases

Inkheart.2008.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.cht
Inkheart.2008.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Inkheart.2008.1080p.BluRay.x264.DTS-HiDt

Subtitles preview

Filename
Inkheart.2008.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.cht
Name
inkheart_2008_1080p_bluray_h264_aac-rarbg_cht
Content preview
# Start End Metadata Lines
1 00:00:19.117 00:00:20.675
  1. 自盤古開天以來
2 00:00:20.852 00:00:22.285
  1. 朗讀者就用文字語言 …
3 00:00:22.453 00:00:25.149
  1. … 迷住讀者和聽者
4 00:00:25.323 00:00:28.349
  1. 但有些人擁有更罕見的能力
5 00:00:28.526 00:00:31.962
  1. 這些人只要朗讀書中文字
6 00:00:32.130 00:00:35.463
  1. 就能把角色“唸”出來
7 00:00:35.633 00:00:39.569
  1. 從書中出來,進入現實世界
8 00:00:39.737 00:00:43.138
  1. 睡吧,去睡吧,寶貝女兒
9 00:00:43.307 00:00:45.070
  1. 也許這有用,唸書給她聽
10 00:00:45.243 00:00:46.301
  1. 她還太小啦
11 00:00:46.477 00:00:48.672
  1. 不會
12 00:00:48.846 00:00:51.110
  1. 不如你唸給我聽好了
13 00:00:54.585 00:00:57.452
  1. 很久以前,有個乖巧的小女孩
14 00:00:57.622 00:01:0.113
  1. 見到她的人都喜歡她
15 00:01:0.291 00:01:2.350
  1. 尤其是她的祖母

Statistics

Number of downloads 1
Number of units 1K
Number of lines 1K
Number of lines per unit 1.01
Number of characters 11K
Number of characters per line 8.0

No comments